National Institute of Informatics - Digital Silk Road Project
| |||||||||
|
Cinq Cents Contes et Apologues : vol.4 |
TEXTES CHINOIS
D'OÙ SONT EXTRAITS
LES CINQ CENTS CONTES ET APOLOGUES.
TOME II (n°' 156-399).
Tacs p'i yu king [en un chapitre] (n°' 156-195) 1
Tchong king sivan tsa p'i yu king (n°` 196-231) 68
Extraits du Tsa p'i yu king [en deux chapitres] (n°5 232-236). 139
Po yu king (nos 237-333) 147
Contes extraits des traités de discipline :
Extraits du Che song lu (n°' 334-339) 2 31
Extraits du Mo ho seng tche lu (n°` 34o-364). 27o
Extraits du Wou fen lu (nos 365-371) 336
Extraits du Sseu fen lu (n° 37 2) 352
Extraits du Ken pen chouo yi ts'ie yeou pou p'i nai ye tacs che
(n°5 373-374). 355
Extraits du Ken pen chouo yi ts'ie yeou pou p'i nai ye p'o seng che
(n°' 375-39o) 372
Extraits du Ken pen chouo yi ts'ie yeou pou p'i nai ye yao che
(n°' 391-393). 420
Extraits du Ken pen chouo yi ts'ie yeou pou p'i nai ye (n°' 394-
399) 425
TOME III (n°' 400-5oo).
Taa pao tsang king (n°' 400-422) 1
Extraits du Cheng king (n° 423-438). 146
Extraits du King lu yi slang (n°' 439-489) 207
Extraits du Ta tche tou louen (n°' 490-492) 285
Extraits du Tch'ou yao king (n°' 493-494). 297
Extraits du Fa kits p'i yu king (n°' 495-497) 309
Sûtra des dix rêves du roi Prasenajit (n° 498) 317
Sûtra sur i'avadâna de Fille-de-Manguier (Amrapâll) et K'i-yu (JYvaka)
(n° 499). . 325
Sûtra du prince héritier Sudâna (n° 5oo) . 362
TOME PREMIER (n°' i-i55).
rliTRODÜCTION. I
Lieou tou tsi king (n°" 1-88) i
347
Kieou tsa p'i yu king (n°6 89-155)
6.
|
Copyright (C) 2003-2019 National Institute of Informatics and The Toyo Bunko. All Rights Reserved.