National Institute of Informatics - Digital Silk Road Project
Digital Archive of Toyo Bunko Rare Books

> > > >
Color New!IIIF Color HighRes Gray HighRes PDF   Japanese English
0106 Cinq Cents Contes et Apologues : vol.4
Cinq Cents Contes et Apologues : vol.4 / Page 106 (Color Image)

New!Citation Information

doi: 10.20676/00000294
Citation Format: Chicago | APA | Harvard | IEEE

OCR Text

 

86   LIEOU TOU TSI KING (N° 2).

rature brahmanique (cf. Sylvain Lévi , Journ. As., juill.-août 19 o8 , p. 94-97). Un stûpa commémorait l'emplacement traditionnel de cette scène : Fa-bien (trad. Legge, p. 3o-32), qui le visita vers l'an 4o o , le met au nombre des quatre grands stûpas de l'Inde du Nord , qui sont celui du don de la chair, celui du don des yeux, celui du don de la tête, celui du don du corps. Song Yun et ses compagnons virent aussi le stûpa du don de la chair vers l'année 520 (B.E.F.E.-0., t. III, p. 427). Hivan-tsang, à son tour, l'a mentionné (Mémoires, t. I, p. 137); cf. T. Watters, On Yuanchwang's travels in India, vol. I, p. 234-235. M. A. Stein (Detailed report of an archeeological tour with the Buner field force) a fixé l'emplacement de ce stûpa à Girarai, dans le Buner.

Iconographie : apud Oldenbourg, Kapota jdtaka, n° Li.2 ; - Boro-Budur (apud Foucher, B.E. F.E.-0., 1909 , p. 2 2 'fig. 1 1) ; — Mathurâ (Arch. Survey Annual Report, i 9o9-19 o , pl. XXVIn) : Épervier et colombe ; — Gandhâra, dans Man, vol. XIII, n° 2 , fév. 1913 , pi. B; — Amarâvatî (apud Burgess, Stûpa of Amardvati, pi. XIV, 5); — Asie centrale (apud Grünwedel, Alt. Kultst., fig. 13o et 251).

On remarquera que nous avons ici les trois récits relatifs au don de la chair (n° 2), au don du corps (n° 4) et au don de la tête (n° 5) ; mais nous n'avons pas le récit relatif au don des yeux. Ce dernier récit se trouve dans le Hien yu king (Trip., XIV, 9, p. 36 v°-38 v°); J.J. Schmidt, Der Weise und der Thor, p. 2883oo; XXXVI, 2, p. 11Oß.

Avadeina çataka, trad. Feer, pi* 1211-12 7 ;

Sivan tsi po yuan king (Trip., XIV, i o , p. 57v°-58 r°) : Le roi de Po-lo-nai (Vârânasî) se nomme Che-p'i p 1jß; sa vertu ébranle les palais des devas. Pour mettre sa vertu à l'épreuve, Çakra se transforme en épervier et lui demande ses yeux pour les dévorer. Le roi les lui donne aussitôt; il jure qu'il n'a pas éprouvé le moindre regret en faisant cette libéralité extraordinaire, et la force de sa sincérité est telle que ses yeux redeviennent aussitôt comme

auparavant.