National Institute of Informatics - Digital Silk Road Project
Digital Archive of Toyo Bunko Rare Books

> > > >
Color New!IIIF Color HighRes Gray HighRes PDF   Japanese English
0141 Cinq Cents Contes et Apologues : vol.4
Cinq Cents Contes et Apologues : vol.4 / Page 141 (Color Image)

New!Citation Information

doi: 10.20676/00000294
Citation Format: Chicago | APA | Harvard | IEEE

OCR Text

 

LIEOU TOU TSI KING (N°' 54-57).   121

N° 54.

Tch'ou yao king (Trip. , XXIV, 5 , p. 117 v°-4 8 r°) ; — Mi cha sai pou ho hi wou fen lu (Trip., XVI, , p. 2 7 v°-2 8 r°) — Ken pen chouo yi ts'ie yeou pou p'i nai ye tsa the (Trip. ,XVII, j, p. 29 r°-

3 2 v°). -- Yi tsou king, XIV, 5 , 678-68b. — offitgleTe (Trip., XIV, 7, p. i 14b-16b).

Introduction du Bhaddasâla , jâtaka (Jâtaka, no 465 ) ; — commentaire de Buddhaghosa sur le Dhammapada (Fausböll, p. 216); — Avaddnakalpalatez (pall. 1 t).

Fa-hien (trad. Legge, p. 65); — Hivan-tsang (Mémoires, I,

p. 316).

Les pèlerins chinois nous apprennent que, sur l'emplacement

du massacre des Çâkyas, on éleva des stûpas.

XIII, i o , 68b, Viruçihaka et les Çâkyas.

  1.   

Variante du Mandkapi jâtaka (Jdtaka, no 407); — Jettakamâld (Speyer, n° 27).

Iconographie : Bharhut (Cunningham, XXXIII, h); Sânchi, jambage sud de la porte ouest (Fergusson, Tree and serpent worship, éd., pl. XVIII-XIX). — Boro-Budur (Leemans, pl. CLX). — Asie centrale (Grünwedel, Altb. Kultst. fig. 132).

  1.   

Ken pen chouo yi ts'ie yeou pou p'i nai ye tsa the (Trip., XVII, 2, p. 83 v°) : le roi des cerfs se place en travers de la gorge d'un torrent et fait passer tous les autres cerfs sur son dos; en dernier lieu, quoique épuisé par la souffrance et la fatigue, il met sur lui une biche et son petit et leur fait traverser le tor-

rent.