National Institute of Informatics - Digital Silk Road Project
Digital Archive of Toyo Bunko Rare Books

> > > >
Color New!IIIF Color HighRes Gray HighRes PDF   Japanese English
0202 Cinq Cents Contes et Apologues : vol.4
Cinq Cents Contes et Apologues : vol.4 / Page 202 (Color Image)

New!Citation Information

doi: 10.20676/00000294
Citation Format: Chicago | APA | Harvard | IEEE

OCR Text

 

182   W O U FEN L U (N°' 366-370).

  1.   

Sseu fen lu (Trip., XV, 6 , p. 6 r°), les gâthâs sont différentes.

  1.   Cf. nO8 131 et 395.

  2.   

Cf. S. Lévi, Wang Iliuen-ts'e, dans Journ. As., 1900,!, p. 33o, n. 1 ; S. d'Oldenbourg, dans Journ. Roy. As. Soc., 1893, p. 509516; T. Tokiwai, Studien zum Sumetgadhdvaddna, p. 12-15; -- et inf. n° 598.

XXXVI,4,228.

  1.   

Dans le Cite song lu (Trip., XVI, 7, p. 37 v°), cette histoire est racontée de la manière suivante : Au temps des générations passées, le roi d'un royaume fut piqué par un serpent venimeux; un maftre qui savait guérir les morsures venimeuses fit la conjuration chä-k'ie-lo (châgala , du bouc) et obligea le serpent venimeux â venir; il avait disposé auparavant un grand feu ; il dit au serpent venimeux : « Préférez-vous entrer dans ce brasier ou ravaler votre venin?» Le serpent venimeux fit cette réflexion : «Puisque ma salive est épuisée, â quoi me sert la vie ? C'est pourquoi, en ce qui concerne la proposition de reprendre ce que j'ai craché, je ne saurai ravaler cela ; je préfère mourir en entrant dans le brasier. » Ayant fait cette réflexion, il se précipita dans le feu. — Le Buddha dit aux gens assemblés : « Ce serpent, c'est maintenant Çâriputra; cet homme, dans ses existences passées, gardait ce qu'il avait accepté et abandonnait ce qu'il avait rejeté; maintenant aussi il agit de même. »

On trouve dans ce conte l'idée populaire que le serpent est capable, en suçant son propre venin, de guérir la blessure qu'il a faite, idée qui se retrouve dans le Pancatantra (trad. Dubois,

P.47)-