National Institute of Informatics - Digital Silk Road Project
| |||||||||
|
Mémoires Concernant l'Asie Orientale : vol.3 |
; |
120 MÉMOIRES CONCERNANT L'ASIE ORIENTALE
nom de l'Empereur, et sur le jet des dragons et des fiches » fff
an 1E. Composé par Yuan Tche-yuan tes Écrit en caractères réguliers par Che Tche st,l. Troisième mois de la douzième année tche-yuan (1275)'.
Chap. xvili, p. 13b : « Mémoire sur le jet des dragons et des fiches au cours d'eau Tsi » ïef Nia m . Composé par Li Sseu-tch'eng * S ; écrit en caractères réguliers par Po To-yuan t 1 t. Premier jour du quatrième mois de la sixième année ta-tö (29 avril 1302) 2.
Chap. xix, p. 9a : « Mémoire sur la célébration de la grande cérémonie tsiao du ciel entier, et sur le jet des dragons et des fiches » 1 3cß
SE. Cinquième mois de la première année t'ai-ting (1324) 3.
De nombreuses inscriptions des Yuan clans la région de Tsi-yuan sont encore consacrées au culte taoïste et parlaient peut-être du rite que nous étudions; mais, comme le titre ne le dit pas expressément, nous ne pouvons pas en faire état. Quant aux monuments dont le texte nous a été conservé intégralement, je n'en ai relevé que trois dans le'louai k'ing fou Tche fi g ef
(chap. xxvi, pp. 428 -44b ) ; je traduirai deux d'entre elles qui mentionnent le rite du jet (les dragons :
A.
Inscription de 1311, à la source de lu rivière Tsi.
(Houai k'ing fou tche, chap. xxvi, pp. 42'-43').
Dès le début de son règne, l'Empereur actuel' déploya toute son énergie pour les diverses affaires (du gouvernement); il servit les dieux et dirigea les hommes; sa sincérité et son intelligence s'y employèrent entièrement; à la capitale et dans les provinces, il y eut une harmonie générale. L'Impératrice fut le modèle des mères; vertueuse et diligente, elle ne songea qu'à établir l'ordre dans l'organisation des familles.
Or l'Empereur, continuant la grandeur de ses ancêtres, et poursuivant leurs exploits', examina alors les anciens règlements; c'est pourquoi, au premier mois de
Par inadvertance, le Kiun kou fou répète (chap. xx, p. 31•) la mention de cette inscription à la date de la douzième année de la seconde période Tche-tcheng, ce qui correspondrait à l'année 4352.
Cf. Siu tsi yuan hien tehe, chap. xii, pp. 6e-71'; Houai king fou tche, chap. xxvi, p. 41a.
Cf. Tchong tcheou kin ehe ki, chap. v, p. 20a, où il est ajouté : « Cette inscription rappelle qu'un décret impérial ordonna à Wou Tsivan-tsie A A trii et à d'autres de disposer la cérémonie tsino ;
Ts'ai T'ien-yeou et d'autres firent ce récit,
après avoir fait le jet et l'offrande. » Nous avons déjà signalé une poésie composée en 4313 par ce même Wou Tsivan-tsie, à l'occasion du jet des dragons et des fiches sur le Pic du Centre.
I1 s'agit de l'empereur Wou tsong, dont le règne commence en 1308.
Dans la phrase ira )fi{, il semble qu'il
y ait une réminiscence de deux passages des classiques : d'une part, le Che king (section Ta ya,
|
Copyright (C) 2003-2019 National Institute of Informatics and The Toyo Bunko. All Rights Reserved.