National Institute of Informatics - Digital Silk Road Project
Digital Archive of Toyo Bunko Rare Books

> > > >
Color New!IIIF Color HighRes Gray HighRes PDF   Japanese English
0563 Marco Polo : vol.1
Marco Polo : vol.1 / Page 563 (Color Image)

New!Citation Information

doi: 10.20676/00000271
Citation Format: Chicago | APA | Harvard | IEEE

OCR Text

 

 

NI;

It

THE DESCRIPTION OF THE WORLD AN INVENTORY OF GOODS duarum sororum suarum videlicet domine Bellelle, & Morethe habuisset, & exportasset partem suarn, que cuilibet ipsarum duarum pro sua tercia parte aduenerat. Et tercia pars que Tangebat dictam dominam Fantinam in eadem domo dicti condam patris sui, Vbi dictus dominus Marcus bragadino condam vir eius, & ipsa secum habitabant tunc qui ambo vir & vxor, statim post mortem dicti condam domini Marci paulo ohm patris sui habitatum, iuerunt Remansisset ... Quarum uero Duarum Cedullarum bombicinarum vulgari sermone manu suprascripti condam domini Marci bragadino scriptarum Approbatarum videlicet dicte curie procuratoruìn, per dominum jacobum bragadino Sancti Seueri, esse scriptas manu propria dicti condam domini Marci bragadino, Tenor sequitur, et est talis, & prime videlicet/ Jtem corteli 2 in una uaçina, s 3 grossi 6 / It sede da caualo 4 o circa s j di gr/ It foleseli bianchi di seda 11 24 - 11 2 di gr/ It dople e de cristalo piere s 3 gr 6/ It riobarbaro in.j .sacho s 5 di gr/ Questo trouaxemo in uno cofano ferado die 3 febr/ It drapo . j .scachado a modo di coltra s io di gr/ It colçeri(?) molti di banbasin çupadi 11 s gr/ It drapo a oro splumado - 11 j s 6 di gr/ It drapo sanguinio a oro 11 j . s 6 di gr/ It drapo di seda chinichato 11 s 6 di gr/ It drapi 3 blaui lauoradi a oro 11 j s 8 di gr/ It peçete 2 a oro - s 16 di gr/ It peça . j . drapo di seda a oro co larma 11 j s 5 di gr/ It chaueci 2 di seda chusidi insembre br 4 - 11 s 8 di gr/ It chaueçi 16 di seda uermeia a oro intra piçoli e grandi br 42 11 8 s 4 di gr/ It gaban . j .de tela 11 s j gr 6/ It uarnimento . j . biancho ala tartaresca - s j. gr 6/ It chaueço .j .sanguinio di seda, br 2 2 s 6 di gr/ It caueço.j.di color caueli br 3 - s 7 di gr/ It gaban.j.di tela - s j gr 6/ It chaueçi 91 di seda intro piçoli & grandi br 222 11 22 s 4 di gr/ It façoli 5 lauoradi a oro 11 2 s io di gr/ It chaueço grando di seda tola i dora' - s io di gr/ It redene 2 laçorine - s 2 di gr/ It paramento da oliar de pegno - s 12 di gr/ It paramento da preuede de pegno - s 6 di gr/ It chasela j granda di norie/ It pignata . j . di piombo o de stagno gr 6/ It bosolo . j . di stagno - gr 6/ It bosolo. j.di stagno - gr 8/ It bosoli 2 grandi con muscio 11 5 s io di gr/ It piadena.j.di

i It is possible that this should be read tela t doro. Or. p. 58 has "cola idara(?)". The letters read under a microscope appear to be tola i doro with a mark attached to the last o which makes it a, but may perhaps be ignored. In any case the phrase is difficult to explain. Fourteen lines lower down is the item "tola.j.doro granda di comandamento". Here again it has been suggested that we should read tela` `One large cloth of gold made to order". But in this case the reading is not doubtful, and it is natural to think that this is a table dor des comandemens, one of those which are often mentioned in Marco Polo's book, and about the possession of which there seems to have been some dispute between Marco and his uncle Maffeo. See pp. 79, 8o, 90-92, 203, 204, 531.

555