National Institute of Informatics - Digital Silk Road Project
Digital Archive of Toyo Bunko Rare Books

> > > >
Color New!IIIF Color HighRes Gray HighRes PDF   Japanese English
0058 Mission archéologique dans la Chine septentrionale : vol.2
Mission archéologique dans la Chine septentrionale : vol.2 / Page 58 (Color Image)

New!Citation Information

doi: 10.20676/00000254
Citation Format: Chicago | APA | Harvard | IEEE

OCR Text

 

 

LA SCULPTURE BOUDDHIQUE

miler une grande forêt à l'extrémité d'un poil ; considérer les quatre parties du monde comme semblables à la région des princes apanagés et des tributaires, c'est assimiler le palais des dragons à la demeure de l'escargot. Pour celui qui s'est élevé jusqu'à l'autre rive 1 et qui abandonne les six pâramitâs', le duc de Tcheou et Confucius sont plongés dans une eau impure; pour celui qui a obtenu la preuve de la félicité éternelle et qui quitte l'unique véhicule 3, Song et Kao , ne pourraient ni l'un ni l'autre l'atteindre dans la voie où il a passé. Par là on voit le calme absolu de l'immuable vérité et les frivoles transformations de la sagesse laïque. Ce qu'ont dit les huit lettrés et les trois (continuateurs de) Mo obstrue 0 et Long ° ; ce qu'ont relaté l'historien au pied de la colonne et l'officier de Yuan "' est comparable à de la balle de grain et à du grain mal venu. Quand les sept bodhy arigas 8 ont ouvert 0 0

séparer correctement les voies (gati) ; elles affranchissent de la naissance et de la mort pour faire descendre l'influence surnaturelle ; elles repoussent les formes et le vide pour faire apparaître les marques distinctives (du Buddha). Très merveilleuse (est cette doctrine) ; on ferme la chambre 9 pour en faire connaître la réalité ; très divine, elle soumet les, démons pour manifester sa puissance. C'est pourquoi monter sur les dix noms et guider les six 0 , cela isole la sagesse du monde de ce qui est sans forme; 0 0 0 et obscurcir les cinq voies 10, cela répond aux êtres dans le domaine de l'existence. Ainsi, les lieux

    se retrouve

  1. Quand on est arrivé au Nirvâna.

  2. Les pâramitâs ne sont que le moyen de parvenir au Nirvâna ; arrivé au but, on peut les abandonner. Telle est l'explication qu'on

   peut donner, si la lecture   du Kin che
ts'ouei pien est exacte.

  1. Le véhicule de la religion sert à atteindre à la félicité éternelle ; quand on s'est assuré cette félicité, on n'a plus besoin du véhicule.

  2. Tch'e-song-tseu   ✓,   et Tseu-kao

r7 sont deux immortels (Cf. Sseu-ma Ts'ien, trad. fr., t. V, p. 91, n. 3, à la fin). Ils symbolisent ici le Taoïsme, de même que, dans la phrase précédente, le duc de Tcheou et Confucius représentent la doctrine des

lettrés.

  1. L'expression A

dans le Pei che, comme le prouve une citation du P'ei wen yun fou (aux mots pa /ou) ; les huit lettrés sont les huit continuateurs de Confucius qu'un commentateur de Han Fei tseu énumère comme suit : 1° Tseu-tchang

UR(appellation de Touan-souen Che ) ; 2° Tseu-sseu f L, (appellation de Yuan

Hien) ; 3° Yen p~q (= Yen Houei, appel-

lation Tseu-yuan) ; 4° Mong     (= Mong K'o,

Mencius) ; 5° Ts'i-tiao { )f (= Ts'i-tiao

K'ai) ; 6° Tchong-leang /MI a; 7° Souen   ;

8° Yo Tcheng    .1.. I1 est vraisemblable que
l'expression « les trois Mo » désigne de même trois continuateurs de Mo tseu ; mais je n'ai pas trouvé l'énumération de leurs noms.

  1. La lacune avant le mot Rit rend le sens incertain; on sait que le mot ra désigne le Chàn-si, mais il est à remarquer que la phrase symétrique suivante ne se termine pas par un nom de lieu.

  2. Ces expressions donnent à entendre qu'il s'agit de Lao tseu et de Tchouang tseu.

Lao tseu eut en effet le titre de UT; ,

comme nous l'apprend le commentaire de Sseu-ma Tcheng (ap. Che ki, chap. LxIII, p. 1 b); Tchouang tseu eut un poste officiel à Ts'i-yuan if$ (I, dans le Chan-tong, comme nous le lisons dans sa biographie par Sseu-ma Ts'ien (chap. LxIII. p. 2 a).

  1. A propos de l'expression _►-

voyez l'énumération donnée par EITEL, dans son Chinese-Sanskrit Dictionary au mot bodhyaliga.

  1. Il semble qu'il y ait ici une allusion à la cellule bien close où le religieux se livre à la contemplation.

10, II est possible qu'il s'agisse ici des cinq