National Institute of Informatics - Digital Silk Road Project
Digital Archive of Toyo Bunko Rare Books

> > > >
Color New!IIIF Color HighRes Gray HighRes PDF   Japanese English
0187 Mission archéologique dans la Chine septentrionale : vol.2
Mission archéologique dans la Chine septentrionale : vol.2 / Page 187 (Color Image)

New!Citation Information

doi: 10.20676/00000254
Citation Format: Chicago | APA | Harvard | IEEE

OCR Text

 

 

LES GROTTES DE LONG-MEN   463

que les hommes qui vénèrent la véritable essence, prennent ici leur refuge en un signe du doigt et en un clin d'oeil' ; que ceux qui admirent la Loi, à cause de ceci, soient éclairés et comprennent. Que, par le moyen de ce faible effet de notre sincérité, nous fournissions un avantage à nos concitoyens ; que les religieux qui furent nos maîtres, que nos pères et mères et que nos ancêtres de sept générations reviennent à l'essence véritable ; que ceux qui sont actuellement en vie obtiennent le bonheur ; que la prospérité de la dynastie se prolonge éternellement; que tous les êtres doués de vie en bénéficient; qu'ensemble ils passent au delà du fleuve de la mort et montent simultanément sur l'autre rivage 2.

Sous la grande dynastie Ts'i, la sixième année wou-ping, le rang de l'année étant yi-wei, le sixième mois, le jour kia-chen (24 juin 575), cette oeuvre méritoire a été achevée.

Après cette inscription commencent les recettes médicales. J'en donne ci-dessous une traduction partielle qui permettra au lecteur de se rendre compte de leur nature ; mais il m'a semblé qu'une étude sérieuse de ce texte ne pouvait être entreprise que par une personne plus compétente que moi en ce qui concerne la pharmacopée des Chinois ; il m'a clone paru inutile de tenter une explication intégrale, puisque aussi bien je ne pouvais identifier avec certitude ni les maladies ni les remèdes ; aussi me suis-je borné à donner ici, à titre de spécimen, un fragment de cette inscription dont le texte à peu près complet est transcrit dans le Kin crie ts'ouei pien (chap. xxxv, pp. 3 b-5 b).

Wang Tch'ang (dans Kin ehe ts'ouei pieu, xxxv, 6 a) signale des analogies entre le texte médical gravé à Long-men, en 575, et les

recettes attribuées à Souen Sseu-miao 4„   (.- 682), qui sont gra-

vées sur trois dalles à Yao tcheou   J+1 (pro v. de Chàn-si). Je ne sais

pas bien à quel monument Wang Tch'ang fait allusion ; ce qui est certain, c'est que Hong Yi-sivan, clans son P'ing tsin tou pei Ici (chap. III, p. 11 b) déclare n'avoir trouvé rien de commun entre notre inscription de 575 et les écrits de Souen Sseu-miao, tant ceux qui sont imprimés que ceux qui ont été gravés sur pierre en 1572 à Yao tcheou ; nous pouvons d'ailleurs vérifier l'exactitude de cette asser-

  1. C'est-à-dire en un instant très court.   bas que le dernier mot de cette phase, ne

  2. Le mot 5C, qui est placé un peu plus   me paraît présenter aucun sens.

.'t