National Institute of Informatics - Digital Silk Road Project
| |||||||||
|
Mission archéologique dans la Chine septentrionale : vol.2 |
LES GROTTES DE LONG-MEN 461
deuxième mois(27 mars 530). Dame Tch'en Yun , femme de Li Tch'ang-
cheou+ R a ayant les titres de grand gouverneur général de la région de
l'Ouest C , ç 1S ' et k'ai-kouo-kong de la sous-préfecture de Ts'ing-
chouei rn 71011 ~~ a fait une niche avec une statue de Che-kia
(çâkya)
Estampage 346 (Fig. 637 et 1578)'.
Sous la grande 2 dynastie Wei, la deuxième année p'ou-t'ai 371e vingt-quatrième jour du quatrième mois (12 juin 532), (la femme de) 4 l'homme pur et croyant, Lou Seng-miao, pour le bénéfice de son mari défunt, a fait une statue de Che-kia (çâkya). Elle souhaite faire ainsi que son mari défunt soit affranchi de toute souillure et suive le vraiment Divin, qu'il traverse la mer d'obscurités et gij'il aille en personne servir le visage du Compatissant (Maitreya) ; elle désire que, pour tous ses parents actuellement en vie, le bonheur s'approche de leur demeure et que les félicités s'y rassemblent. Le religieux bhiksu, le maître T'an-pien a fait cela pour le bénéfice de son père défunt O O.
Estampage 347 (Fig. 650 et 1579) s.
Sous la grande dynastie Wei, la troisième année yong-hi, le dixième jour du cinquième mois (6 juin 534), la femme pure et croyante, dame Souen, pour son fils défunt, a fait avec respect une image de Che-kia (çâkya)...
~I
Estampage 348 (lion reproduit).
Inscription très endommagée qui commence par la date de la quatrième année t'ien-pao 3' (553).
Estampages 349-351 (Fig. 647-649; 1580)'.
Ces inscriptions, qui sont gravées dans l'embrasure de la porte,
Cf. II YF P L, ii, 8 a; KKL, vi, 19 a.
Nous lisons dans le Wei chou, chap. xi,
p. 1 b, que, le 1°r avril 531, un décret impérial déclara que le nom de la dynastie Wei serait dorénavant précédé du mot « grand » et que la deuxième année kien-ming deviendrait la première année p'ou-t'ai J- 4
at kt Ri ____ ?I ~~~•
Notre inscription étant datée de la seconde année p'ou-t'ai, il est normal que le nom de la dynastie Wei soit précédé de l'épithète « grande ».
Par erreur, la figure 1578 écrit i
lieu de
FI
Il y a quelque obscurité dans cette inscription ; puisqu'il s'agit d'une oeuvre pie faite pour le bénéfice d'un mari défunt, il faudrait que la femme fût mentionnée ; peut-être y a-t-il eu, de la part du graveur, omission de quelques caractères. D'autre part, la fin du texte semble prouver que le donateur est en réalité un religieux, fils du défunt.
" 5. g me paraît être l'équivalent de lei .
Cf. H Y F P L, II, 8 b; KKL, vi, 19 a; YF7'KC W TM, II, 10 b.
Le Kin che ts'ouei pien, chap. xxxv' p. 3 b-6 a, donne un déchiffrement de ces
|
Copyright (C) 2003-2019 National Institute of Informatics and The Toyo Bunko. All Rights Reserved.