国立情報学研究所 - ディジタル・シルクロード・プロジェクト
『東洋文庫所蔵』貴重書デジタルアーカイブ

> > > >
カラー New!IIIFカラー高解像度 白黒高解像度 PDF   日本語 English
0196 Histoire Générale de la Chine : vol.1
中国史概説 : vol.1
Histoire Générale de la Chine : vol.1 / 196 ページ(カラー画像)

New!引用情報

doi: 10.20676/00000288
引用形式選択: Chicago | APA | Harvard | IEEE

OCR読み取り結果

 

r

194   HISTOIRE GÉNÉRALE DE LA 'CHINE

Toung Han. Il réside sur la montagne Loung- hou chan, dans la Province de Kiang Si. Son office consiste à employer ses arts magiques pour chasser les démons, déjouer les influences diaboliques et réprimer les âmes malfaisantes des morts. Il nomme les nouveaux Tch'eng houang, « Génies tutélaires des villes », et moyennant une taxe, il confère aux Taoïstes des' titres qui leur permettent de célébrer les cérémonies avec plus de solennité 1 ».

Dans la capitale, ce culte est représenté par deux Supérieurs, Tao lou-se, correspondant au Senglou-se, Supérieur des Bouddhistes ; deux Tcheng-i, « Taoïstes de droite simplicité », deux Yen-f a, « Taoïstes cérémoniaires », deux Tcheling, «Taoïstes de grande excellence », thaumaturges, et deux Tche yi, « Taoïstes de grande probité », prêtres d'ordre inférieur.

Dans les provinces, le culte est dirigé par des : Tao-ki-se Tou-ki, Supérieur des Taoïstes d'un Fou, et Tao-ki-se Foutou-ki, Vice-supérieur des Taoïstes d'un Fou ; Tao-tcheng, Supérieur des Taoïstes d'un Tcheou ou d'un T'ing ; Taohouei, Supérieur des Taoïstes d'un Hien. Les supérieurs sont . nommés par lès gouverneurs généraux (tsoung-tou) ou par les gouverneurs (bu-t'ai) sur la présentation du préfet ou du sous-préfet du tcheou, du t'ing ou du hien 2.

Je viens d'esquisser aussi sommairement que possible l'histoire de Lao Tseu, et celle de son disciple, qui de la doctrine du Tao a fait une religion si éloignée de la pensée du vieux philosophe.

La religion du Tao contient un immense panthéon, embrassant une quantité -de génies, des superstitions les plus grossières, empruntées les unes aux traditions locales, les autres au bouddhisme; des pratiques d'alchimie, un nombr', considérable de contes et de légendes; elle comprend un Enfer dont les supplices nous rappellent singulièrement ceux que décrit le paysan Thurcill dont le moine anglais, Mathieu PARIS, nous raconte au xIIIe siècle la visite aux enfers. Ces scènes sont représentées par des figures quelquefois de Bran-

i. Pierre HOANG, Mélanges sur l'Administration, p. 54.

2. P. HOANG, 1. c., p. 55. — W.-F. MAYERS, Chinese Government, p. 79.