国立情報学研究所 - ディジタル・シルクロード・プロジェクト
| |||||||||
|
Voyages d'Ibn Batoutah : vol.1 | |
イブン=バットゥータの旅 : vol.1 |
116 VOYAGES
Lit ~~ e..,.4s .clS t jdo 411 ii6. 0 al Ji àc,►s
W ~t ~::~.N t
~ w ~ty i 1.~ä ~ ~,~y ~ ).o v. ~
(It r°.14 J..-ts?i,-si u6~~~J~t
J t a1~ u~
t~ ~ jAai
l~ •~a~ ~ ~Ss~ ~j~Jt Jt a c.it r)kw.11 At4
~~ a.tt iLLA aal o uwi.1
a..=.t 40.44 CYa.lt vltoy
r•A.,.Jt zvAz „WA)4.:i u~~~~ s zrall,w, 6cr1 .. ., 1
>4i01 is &A Ut Uy-1 J.At c:r• U..
).0;i3 ~.~,1t ~v..~s~ ~ c~ ~~~ l~1 ~t~ (015541),+:4
de Jacob. I1 s'appuie, dans cet ouvrage, sur le témoignage d'Abou Horaïrah, qui s'exprime ainsi : « L'envoyé de Dieu (Mahomet) dit : « Lorsque l'ange Gabriel me fit faire le voyage
nocturne à Jérusalem, nous passâmes au-dessus du tom-
beau d'Abraham, et il me dit : Descends, et fais une prière
de deux rec'ah (génuflexions) , car ici se trouve le sépulcre
de ton père Abraham.—Puis nous traversâmes Bait Lahm n (Bethléem) ; et il dit aussi : Descends, fais une prière de
deux rec'ah, car ici a été engendré ton frère Jésus. — Il
m'a amené ensuite sur le rocher (la roche de la vision de
Jacob). u La suite du hadith se trouve rapportée par Errâzy.
Lorsque je vis dans cette ville le professeur, le pieux, le vénérable, l'imâm, le prédicateur, Borhân eddîn eldja'bary, un des hommes saints, élus de Dieu, et un des imâms célèbres, je l'interrogeai au sujet de l'authenticité de la sépulture d'Abraham dans ce lieu. Il me dit: « Tous les hommes de science que j'ai rencontrés admettent comme positif que ces tombeaux sont ceux d'Abraham, d'Isaac et de Jacob ,
|
Copyright (C) 2003-2019
National Institute of Informatics(国立情報学研究所)
and
The Toyo Bunko(東洋文庫). All Rights Reserved.
本ウェブサイトに掲載するデジタル文化資源の無断転載は固くお断りいたします。