国立情報学研究所 - ディジタル・シルクロード・プロジェクト
『東洋文庫所蔵』貴重書デジタルアーカイブ

> > > >
カラー New!IIIFカラー高解像度 白黒高解像度 PDF   日本語 English
0359 Voyages d'Ibn Batoutah : vol.1
イブン=バットゥータの旅 : vol.1
Voyages d'Ibn Batoutah : vol.1 / 359 ページ(カラー画像)

New!引用情報

doi: 10.20676/00000219
引用形式選択: Chicago | APA | Harvard | IEEE

OCR読み取り結果

 

D'IBN BATOUTAH.   299

y 1)1 A1.031   zy.3 c~~   u~, ~•~.~►t

ja.-? u4>:1, U titom.z 0.4 IJJMj o.    ~~5 t...1I   ~,.' ,y.'3

J i, ,.0, ij%.ic.! i 3:o laca t C~~ j.ô

i ~   a•A4.3   ■, V.? c:r~ S

~,..L.L4J   Jw   to;..wiLL ai,~,~s~li~,.~

i)»wid° s lg.lLq ti3.4? ii)-44,0moo ()t'Ui,   cs,i,li

~

L-i di c1.sA,.li J..~.c t.~►.il.~o,~.~ 6 telL.3 lg.~l.s J63dui6.5„iat...zdui1144~..~.r.

dui

~;r.. t;hl uis .3..b c,4 „J.li

a un château antique et une tour solide, mais dont la force est diminuée par son état de ruine. Il y a encore beaucoup d'arbres de Mokl (palmiers nains et sauvages, daoum, dont le fruit est appelé mokl).

Nous quittâmes Osfân et campâmes à Bathn Marr (la vallée de Marr) , qu'on nomme aussi Marr des Zhohrân ( nom d'une chaîne de montagnes). C'est une vallée fertile, abondante en palmiers, et qui possède une source jaillissante, qui coule et arrose cette contrée. C'est de cette vallée qu'on transporte les fruits et les herbes potagères à la Mecque (que Dieu l'ennoblisse!). Puis, au soir, nous partîmes de cette vallée bénie, tandis que nos coeurs étaient joyeux d'avoir atteint le but de leurs désirs , et satisfaits de leur état et de leur succès. Or nous arrivâmes vers le matin à la ville sûre, la Mecque ( puisse Dieu très-haut l'illustrer !) , et nous y descendîmes près du sanctuaire de Dieu (qu'il soit exalté!), demeure de son ami Ibrâhîm, et lieu de la mission de son élu Mohammed; que la bénédiction de Dieu et la paix soient sur lui! Nous entrâmes dans la maison sainte et noble (où