国立情報学研究所 - ディジタル・シルクロード・プロジェクト
| |||||||||
|
Voyages d'Ibn Batoutah : vol.1 | |
イブン=バットゥータの旅 : vol.1 |
~lA5i ~~ 61,~~~s: Lr,,,,,C;,,.li c,4 u
D'IBN BATOUTAH.
° 191
4x.)l~~ms
v-. jai ~.ä~ 6~::~l~ii ts~j~~,,,,~ ~~~i ~~ 6
~
At■IrJ:,;Ms Ls tift03 `cyrjoiJi %.,JLAC.3 ~ .:~i1i it4
V,,,,,1 LÂ.4vy~ ~ ~ .- .. ~ aco:16 ‘54.J1' cj.?4 u41 syi
1/. 1.7,4-<411 A-7-)c5~i3 Ut(' ~ •~S~~Y~,
,
ai A..7-,) 04 04 40 c.:5 c.)1.01 rislo 3
(J~,b)
W~° ~1 6rw a ~"
~ w-F
J3 ~. ~i 31 L. i, W 013
~_ir-j>:3 )41,
rr4.,u2A; tir, 4)19,1
J~ t-cJi um y.s.s.z
, t ~i~1:4 1$4.9 JAvi#
dorées de son crépuscule dtt soir, au moment où a lieu le coucher du soleil; ni les temps de ses foules agitées, ni les époques de ses joies célèbres. Du reste, il a particularisé suffisamment les faits, celui qui a dit de Damas : « Je l'ai trouvé
tel que les langues le décrivent, et l'on y voit tout ce que
l'esprit peut désirer et tout ce qui peut plaire aux yeux. »
Ibn Djozay reprend : « Ce que les poètes ont dit touchant la description des beautés de Damas est si nombreux, qu'on ne saurait s'en rendre compte. Mon père récitait fréquemment les vers suivants sur cette ville, lesquels sont de Cherf eddin, fils de Mohcin : »
Et Damas! j'éprouve pour lui un penchant qui me tourmente, bien qu'un dénonciateur m'importune, ou qu'un critique me presse.
C'est une contrée dont les cailloux sont des perles, la terre de l'ambre gris, et les souffles du nord comme un vin frais.
L'eau y coule bruyamment des lieux élevés et figure des chaînes : et
|
Copyright (C) 2003-2019
National Institute of Informatics(国立情報学研究所)
and
The Toyo Bunko(東洋文庫). All Rights Reserved.
本ウェブサイトに掲載するデジタル文化資源の無断転載は固くお断りいたします。