国立情報学研究所 - ディジタル・シルクロード・プロジェクト
『東洋文庫所蔵』貴重書デジタルアーカイブ

> > > >
カラー New!IIIFカラー高解像度 白黒高解像度 PDF   日本語 English
0251 Voyages d'Ibn Batoutah : vol.1
イブン=バットゥータの旅 : vol.1
Voyages d'Ibn Batoutah : vol.1 / 251 ページ(カラー画像)

New!引用情報

doi: 10.20676/00000219
引用形式選択: Chicago | APA | Harvard | IEEE

OCR読み取り結果

 

~lA5i ~~ 61,~~~s: Lr,,,,,C;,,.li c,4 u

D'IBN BATOUTAH.

°   191

4x.)l~~ms

v-. jai ~.ä~ 6~::~l~ii ts~j~~,,,,~ ~~~i ~~ 6

~

At■IrJ:,;Ms Ls tift03 `cyrjoiJi %.,JLAC.3 ~ .:~i1i it4

V,,,,,1   LÂ.4vy~ ~ ~ .- .. ~ aco:16 ‘54.J1' cj.?4 u41    syi

1/. 1.7,4-<411 A-7-)c5~i3 Ut(' ~ •~S~~Y~,

,

ai A..7-,)   04 04 40 c.:5   c.)1.01 rislo   3

(J~,b)

W~° ~1 6rw a ~"

~ w-F

J3 ~.   ~i 31 L. i, W 013

~_ir-j>:3 )41,

rr4.,u2A; tir, 4)19,1

J~ t-cJi um   y.s.s.z

,    t ~i~1:4 1$4.9 JAvi#

dorées de son crépuscule dtt soir, au moment où a lieu le coucher du soleil; ni les temps de ses foules agitées, ni les époques de ses joies célèbres. Du reste, il a particularisé suffisamment les faits, celui qui a dit de Damas : « Je l'ai trouvé

  • tel que les langues le décrivent, et l'on y voit tout ce que

  • l'esprit peut désirer et tout ce qui peut plaire aux yeux. »

Ibn Djozay reprend : « Ce que les poètes ont dit touchant la description des beautés de Damas est si nombreux, qu'on ne saurait s'en rendre compte. Mon père récitait fréquemment les vers suivants sur cette ville, lesquels sont de Cherf eddin, fils de Mohcin : »

Et Damas! j'éprouve pour lui un penchant qui me tourmente, bien qu'un dénonciateur m'importune, ou qu'un critique me presse.

C'est une contrée dont les cailloux sont des perles, la terre de l'ambre gris, et les souffles du nord comme un vin frais.

L'eau y coule bruyamment des lieux élevés et figure des chaînes : et