国立情報学研究所 - ディジタル・シルクロード・プロジェクト
| |||||||||
|
Voyages d'Ibn Batoutah : vol.1 | |
イブン=バットゥータの旅 : vol.1 |
298 VOYAGES
o°jyi ittAmA•' k Va;oh AYja, to) ; ~ l~ ' 5 .
~ ~ y~, •
33 ~.}~- ~..~►..~ Lt ~~ ~,~ y
â.2A~i Lei ~~ 4NS ce:A 1$-'3
~ "Lj.w wl.°, el9li al wj.w, 0°,Ji
,
~,Jâz 63.w 4.11u0 ..~,,~, /54....1.Ut Jas vjs,
4 ~
,g, l+~,s ~ i l~~ j~o.:i r t ~ J i, j.~:~! i, fi.uk1 441
~,►.,u,..~i Ls;u~.ô At.roj l ...~ ~ ~ u°j yi c,,.. ig+.04
w
z> ~A,~t, ~s .031cs1Dj u~ c:r' ' Ji tlat ~i
a
C,
3,163 ua,41- cr+ Py ~ csi,c la,l vli;s JI
äj "236 jJ i eere b>JV K•L• tAbyo
t JU t, eb*Amhlt d Jt
Nous campâmes ensuite à l'étang de Kholaïs. Il est dans un vaste terrain, qui abonde en enclos plantés de palmiers; il a aussi un château fort, placé sur la cime d'une montagne. Dans la plaine, il y a un château ruiné. Près de Kholaïs est une source jaillissante, proche de laquelle on a pratiqué des sillons dans le sol , et qui coule ainsi vers les champs. Le seigneur de Kholaïs est un chérif de la postérité de Haçan. Les Arabes de cette contrée y tiennent un grand marché où ils apportent des brebis, des fruits et des ragoûts.
Nous nous rendîmes ensuite à Osfàn, qui est situé dans une large plaine, entre des montagnes. Il possède des puits d'eau de source, l'un desquels est attribué à Othman, fils d'Afràn. Le sentier en pente, attribué aussi à Othman, est à une demi-journée de Kholais : c'est un espace étroit entre deux montagnes. Dans un endroit de ce défilé, il y a un pavé ressemblant à des marches, et des traces d'une construction ancienne. Il y existe aussi un puits qu'on nomme le puits d'Aly, et l'on dit que c'est lui qui l'a creusé. A Osfân, il y
i
1
a
|
Copyright (C) 2003-2019
National Institute of Informatics(国立情報学研究所)
and
The Toyo Bunko(東洋文庫). All Rights Reserved.
本ウェブサイトに掲載するデジタル文化資源の無断転載は固くお断りいたします。