国立情報学研究所 - ディジタル・シルクロード・プロジェクト
『東洋文庫所蔵』貴重書デジタルアーカイブ

> > > >
カラー New!IIIFカラー高解像度 白黒高解像度 PDF   日本語 English
0291 Voyages d'Ibn Batoutah : vol.1
イブン=バットゥータの旅 : vol.1
Voyages d'Ibn Batoutah : vol.1 / 291 ページ(カラー画像)

New!引用情報

doi: 10.20676/00000219
引用形式選択: Chicago | APA | Harvard | IEEE

OCR読み取り結果

 

   D'IBN BATOUTAH.   23l'

zO J~S,~! i .~.~; ?~~ exst,w 3 gc../..g. t4.J i3

4).1;1 c640 j611 ~ j.3i   c,r43 i•J...! i~   sl.o,0E.

yet., r.~i tcr4 ~ rub y i Ato,

A.41s ~.,,~ 443~.,,,,,~

)LA-11 .,431) 3~ ÿj.~i 471   i   t4N,Mr."'' Lt•s‘13 J-i°11

.19‘44-4   J43 acali    UV 464i.li er.AL:k.0

   ~- ~ ~:~.,.~i l,~Ji    ~' .

ls~ t ~   ~ ~~~-'~~

k Le.?~ 1    / i~ i J.Jr °ui JLLt.!    '~KA

  • ~

64)..sb14.,io v.., Q~ l~~ rJ~.Ji tc,4 joiki 45S (X4 u...

it4 r.51 cy.? 4.4tsb r~ ~~ ~,~, rali ii,t.i.,0 IILLo

Casius) , et au pied de laquelle se voit Sâlihiyah. C'est une montagne célèbre par son caractère de sainteté, car c'est l'endroit d'où les prophètes se sont élevés au ciel. Parmi ses nobles lieux de pèlerinage, est la caverne où naquit Abraham, l'ami de Dieu. C'est une grotte longue et étroite, près de laquelle existe une grande mosquée, avec un minaret élevé. De cette caverne Abraham a vu l'étoile, la lune et le soleil, ainsi que nous l'apprend le livre sublime (Coran, vI, 76, 77, 76).

A l'extérieur de la grotte se voit le lieu de repos d'Abraham, où il avait coutume de se rendre. J'ai pourtant vu dans le pays de l'Irâk un village nommé Bors, entre Elhillah et Baghdâd, et où l'on dit qu'Abraham est né. Il est situé dans le voisinage de la ville de Dhou'ikefl (possesseur de jeûne; ou l'homme aux mortifications, sur qui soit le salut!), et son tombeau s'y trouve. (Conf. Coran, xxi, 85; xxxvin, 4.8.)

Un autre sanctuaire du mont Kâcioûn, situé à l'occident., est la Grotte du sang; au-dessus d'elle, dans la montagne, se voit le sang d'Abel, fils d'Adam. Dieu en a fait rester clans la