国立情報学研究所 - ディジタル・シルクロード・プロジェクト
『東洋文庫所蔵』貴重書デジタルアーカイブ

> > > >
カラー New!IIIFカラー高解像度 白黒高解像度 PDF   日本語 English
0367 Eine Routenaufnahme durch Ostpersien : vol.2
東ペルシアにおける踏査の記録 : vol.2
Eine Routenaufnahme durch Ostpersien : vol.2 / 367 ページ(カラー画像)

New!引用情報

doi: 10.20676/00000218
引用形式選択: Chicago | APA | Harvard | IEEE

OCR読み取り結果

 

ALPHABETISCHES VERZEICHNIS.

297

Bagira bad siehe abad.

Bagscha, wahrscheinlich s. v. a. Bagh-i-schab (siehe oben).

Bahnaan rid ,der Fluß Bahmans ` 1.

Bahmanabad siehe abad.

Bahramabad siehe abad.

Bahramkerd , die Gründung Bahräms 42.

Bairam schah ,König Bairåm`t.

Bairamabad siehe abad.

Bakelabad siehe abad.

Bala ,hoch , ober'; Balaabad siehe abad ; Bala deh ,Oberdorf `; Bala haus(z) ,die

obere Zisterne'.

Balaschabad siehe abad.

Bam, arab. Schreibweise Bamm; nach TOMASCHEK S. 585 vom awest. vahma ,Ge-

bet, Lobpreisung` (I, 17, I o I ).

Barf ,Schnee'; Barfi ,schneeig, schneebedeckt'.

Barferisch siehe LE STRANGE S. 375, Fußnote: „The earliest mention of Bârfarûsh,

under the form Bârah Farûsh Dih (, the Village where Loads are Sold'), occurs

in Haft 1411m of Ahmad Râzî, a work of the I oth (I 6th) century ".

Bars(z), wahrscheinlich s. v. a. barz, burz , hoch, Höhe ` 3. Ein anderes harz (varz)

heißt ,Feldarbeit, Saatfeld` 4.

Barsan(z), Plur. vom vorigen.

Bartschin, wahrscheinlich ,Ladeplatz`, siehe HOUTUM-SCHINDLER XVI, 322: „Hinter

Ardekân auf einem Bergabhange liegt ein Ort, noch heute Bârtschîn genannt;

dort war ein Hafen (Bender), wo die Schiffe ihre Ladungen holten und ausluden

(Bâr= Ladung, tschîn = Wurzel des Verbums tschîdan = hinlegen, abnehmen)."

Basch (türk.) ,Haupt`; Basch agha ,Oberagha'.

Basirgan(z), wahrscheinlich s. v. a. bazargan, bazargan ,Kaufmann`.

Bastau ,alt'.

Bastanek, Diminutivum vom vorigen.

Baterkal `e, wahrscheinlich ,Baters Burg'. Das Wort baler, batir heißt ,Kranich',

kommt aber auch als Mannesname vor; Baterkal`e könnte demnach auch ,Kranich-

schloß' heißen.

Bebiabad siehe abad.

Bedbacht kih , der unglückbringende Berg'.

Bedrabad siehe abad.

I Zur Bedeutung des Namens siehe abad

2 Zum Suffixe -kerd, -gird vgl. Grundr. I, 2, S. 190.

3 HORN Nr. 198.

4 HORN Nr. 197.

38