国立情報学研究所 - ディジタル・シルクロード・プロジェクト
『東洋文庫所蔵』貴重書デジタルアーカイブ

> > > >
カラー New!IIIFカラー高解像度 白黒高解像度 PDF   日本語 English
0101 Voyages d'Ibn Batoutah : vol.4
イブン=バットゥータの旅 : vol.4
Voyages d'Ibn Batoutah : vol.4 / 101 ページ(カラー画像)

New!引用情報

doi: 10.20676/00000219
引用形式選択: Chicago | APA | Harvard | IEEE

OCR読み取り結果

 

D'IBN BATOUTAII.   89

J...013 4113 U 'A.....4■3   jabi 1~~~ > L~►.>.~1

_Apia.s1 (0.4 l~l..~.-.+~ tj ~~1i ~ls t,~~ ~..~s~ ut1 6j 0.47,,-11

1.*),x1i

 

v.,4#,11   (.5)-01.4.44 c~Ja~ ~~ ~L~a~~ ~~bJ~.►y ~~

<$,   s

CT'1 i j.m1 v..)   et.;;, 1e y i l ) L41   13 41

Ler?   i ~..~1,~~ rj..S~.j~.~l~ 0L.e.z   «)3

i 14,)) &4 4§.11.2,&.j1    3))1(..11 X3.11 L:44

oS.+    X131   c:39j)1‘.-11 lei

des grands ports du Malabar. Les gens de la Chine, de Java, de Ceylan, des Maldives, du Yaman et du Fars s'y rendent, et les trafiquants des diverses régions s'y réunissent. Son port est au nombre des plus grands de l'univers.

 

4

l

C'est un idolâtre, nommé Assâmary (le Samorin) ; il est avancé en âge et se rase la barbe, comme font une par-

e   tie des Grecs. Je l'ai vu à Calicut, et je parlerai de lui, s'il
plaît à Dieu. Le chef des marchands en cette ville était Ibrâhîm Châh Bender (le roi ou chef du port) , originaire de Bahreïn. C'est un homme distingué, doué de qualités généreuses; les commerçants se réunissent chez lui et mangent à sa table. Le kâdhi de Calicut était Fakhr eddîn 'Othmân, homme distingué et généreux. Le supérieur de l'ermitage était le cheikh Chihâb eddîn Alcâzéroûny , à qui l'on remet les offrandes que les habitants de l'Inde et de la Chine vouent au cheikh Abou Ishâk Alcâzéroûny ( que Dieu nous fasse profiter de ses mérites! ). C'est à Calicut

DU SULTAN DE CALICUT.