国立情報学研究所 - ディジタル・シルクロード・プロジェクト
『東洋文庫所蔵』貴重書デジタルアーカイブ

> > > >
カラー New!IIIFカラー高解像度 白黒高解像度 PDF   日本語 English
0330 Voyages d'Ibn Batoutah : vol.4
イブン=バットゥータの旅 : vol.4
Voyages d'Ibn Batoutah : vol.4 / 330 ページ(カラー画像)

New!引用情報

doi: 10.20676/00000219
引用形式選択: Chicago | APA | Harvard | IEEE

OCR読み取り結果

 

318   VOYAGES

jtJci   1,J6    c,..

~c?w►,ui J,..1~...~   .   ~ ~J.s

g~--;   rtj..°

u1(3 S°.-6-A--)t3 ~.~.;~~t ..1o,:lit),..4°13 Axial; 4;4.s

i~°' c•rç (l)(+!'j.gt   ztr.‘33 eUS Us iiy. ~'•,~►.~i

4xx? ci.t.xt4

J j   (w4.3 j.:4; )_ktitki Ji J.JS

4.).-sb   c:ALft-   441 vi

''

ei.3 (0-$11i USAI; V,Ç'Am6 3 ;).Ji wi""jz

iLAL.v...0 6.3).A    Çltc 44141
~...   w

e—.44.4 ~ 54i3 vi rL;A Ja3 4.t #.~i,

fit sortir ses sbires, qui disaient à chaque pauvre qu'ils rencontraient : K Viens , viens prendre du pain ! u Un grand nombre d'indigents furent ainsi ramassés, et Arghoûn les fit emprisonner pour cette nuit-là. Le lendemain il sortit à cheval, fit comparaître ces prisonniers au pied de la forteresse, et ordonna de leur couper les mains et les pieds. Cependant, la plupart d'entre eux étaient innocents du délit qu'on leur imputait. Arghoûn fit quitter Damas à la peuplade des Ilarâfîch (gens vils ou canaille; cf. t. I, p. 86), qui émigrèrent à Hitns ou Émèse, Hamâh et Alep. On m'a assuré que ce gouverneur de Damas n'a vécu que peu de temps après cela, et qu'il a été assassiné.

Je quittai cette dernière ville pour me rendre à Émèse, puis à Hamâh, Ma'arrah, Sermîn et Alep. Le commandant de cette dernière cité était alors le hâddj, ou pèlerin, Roghthaï.

~

~

~

11

ANECDOTE.

Un religieux pauvre, appelé le cheikh des cheikhs, habi-

~

ti