国立情報学研究所 - ディジタル・シルクロード・プロジェクト
| |||||||||
|
Voyages d'Ibn Batoutah : vol.4 | |
イブン=バットゥータの旅 : vol.4 |
186 VOYAGES
5.946 ~ ;, ~ .:~ j•••••
i333 f..rl LA Lc. LIAI1o..1 L4D) |
,~;, ." (,,.,. a••400 ~~S i ~ ~ "&*_)"i Q..S)41
01s3 .,,j 4Jii ui c::,?)ii ~~~i ~.~~ 1:%.*.ty uK3
l.kS;N3 4j.0
4,4 c.4.11 4) 4.3 Lid Y).31 ~::,~;~ LyvAk (1,Q
W
,43.03At).a•e..~i J t~ u... ~ ~x-3 .14-ft-L....0.11 coop.-x-11 ~~ c1-' ~ (1 ) 1~~i
rer`° ti
e,~s ~~ Ji~ r.$~ a~...~ jl4' cs~-~-d0 ~) ~J i3
rtICA .~~ Lir' i~~~ J:~ 44).R.t,i 3 ,K. D11
brisât; puis nous entrâmes dans une eau peu profonde, le bâtiment toucha, et nous vîmes la mort de très-près (littér. de nos propres yeux). Les passagers jetèrent à la iller ce qu'ils possédaient et se firent leurs adieux. Nous coupâmes le niât du navire et le lançâmes à l'eau; les marins construisirent un radeau avec des planches. Il y avait entre nous et la terre une distance de deux parasanges. Je voulus descendre dans le radeau. Or j'avais deux concubines et deux compagnons. Ceux-ci nie dirent : « Descendras-tu et nous abandonneras-tu? » Je les préférai à moi-même et je leur dis : « Descendez tous deux, ainsi que la jeune fille que j'aime. L'autre jeune fille dit : «Je sais bien nager, je m'attacherai à une des cordes du bac et je nagerai avec ces gens-là. A Mes deux camarades descendirent; un d'eux était Mohammed, (ils de Ferliân Attaouzéry, et l'autre, un Égyptien. Une des jeunes filles était avec eux , la seconde nageait. Les marins lièrent des cordages au radeau et s'en aidèrent pour nager. Je mis près de ces gens-là ce que je possédais de précieux,
|
Copyright (C) 2003-2019
National Institute of Informatics(国立情報学研究所)
and
The Toyo Bunko(東洋文庫). All Rights Reserved.
本ウェブサイトに掲載するデジタル文化資源の無断転載は固くお断りいたします。