国立情報学研究所 - ディジタル・シルクロード・プロジェクト
| |||||||||
|
Voyages d'Ibn Batoutah : vol.4 | |
イブン=バットゥータの旅 : vol.4 |
D'IBN BATOUTAH. 411
u
jL~ cs;..~1i ~ ~,~Ji ~ ~~•~.~..1i 4;1 3
6?..64‘t1 i, ~....~i.1i, 4,■JI &1i usti...5.:5 c,r'. 4.,...t■-~C1i
,
‘,..os &Ji IA, tc.:.d l0,5l,41,
33 sT).0.31 ~.,.. ~i ä.0►1) (sis )9411
4j1i.A11 ~s Erm,,11 ~K~ ~►,W.s' ~;.,~.~11 U.. ü;.1~a: ~.,~~.4i
~.v •
~)yi ~t,w,w ut-7A .5tRl1 cslc
(:)-6-4•1;)»> (.1`23 c) LAI Ce"? :941 wU fr4Z iS.11 ,4 ; :C11;53 3 'Xtl.)
414.4a:14.2,aiL.4 teriti~r,~,.~~.si~~~~
,~
(0.4,g csLJi ~JJi v).~~, ~J~~ 1~.~ (s%
Les jours des deux fêtes (la rupture du jeûne et la solennité des sacrifices) , le sultan s'assied sur le penpi aussitôt qu'est accomplie la prière de l'après-midi. Les écuyers arrivent avec des armes magnifiques : ce sont des carquois d'or et d'argent, des sabres embellis par des ornements d'or, et dont les fourreaux sont faits de ce métal précieux, des lances d'or et d'argent, et des massues ou masses d'armes de cristal. A côté du sultan se tiennent debout quatre émirs, qui chassent les mouches; ils ont à la main un ornement, ou bijou d'argent, qui ressemble à l'étrier de la selle. Les commandants, les juges et le prédicateur s'asseyent, selon l'usage. Doûghâ, l'interprète, vient, en compagnie de ses épouses légitimes, au nombre de quatre, et de ses concubines, ou femmes esclaves, qui sont environ une centaine. Elles portent de jolies robes, elles sont coiffées de bandeaux d'or et d'argent, garnis de pommes de ces deux métaux.
On prépare pour Doûghâ un fauteuil élevé, sur lequel il s'assied; il touche un instrument de musique fait avec des roseaux et pourvu de grelots à sa partie inférieure. Il chante
|
Copyright (C) 2003-2019
National Institute of Informatics(国立情報学研究所)
and
The Toyo Bunko(東洋文庫). All Rights Reserved.
本ウェブサイトに掲載するデジタル文化資源の無断転載は固くお断りいたします。