国立情報学研究所 - ディジタル・シルクロード・プロジェクト
| |||||||||
|
Voyages d'Ibn Batoutah : vol.4 | |
イブン=バットゥータの旅 : vol.4 |
360 VOYAGES
u )3.44? .sJI>
1 4ksb ~ 1.;;, ~ a.sbUZ . sj 4x3 6,.x.2 L;t,ii31 0.0.=LJi
,~-
c~ 1 ~t i 341 1' ac-:~ j,,~:0 NI J.1 s 6,3 j Uti
e
1.A_AioJ i 1.~3 4113 a.-Sb n.....AdGS`i
3~~ I,o é~s~ ~~ c~ ~ ..~ 1 is j.~ L f
~
w Jÿ ~1..a.~.~ixJ 1 1 J.sD ~. ûj~~?.33 4t,4■AGL11-
31...,01.11 c.._Jts :Cm'i 4.1...sz 641
zg.3.1.t.AzIs 0.4 JjL.sLi J1/444 1 41.sfl ,.)"64,423 3 d131 Lk.z.) 4;6%4411
(Itts.,M4 ) é V3 iaj i W4Q (1.14 c,..:i J..~Ç ~ J.ro 3iijM;*:;:.11
qui lui est adjacent. Ce plan a été exécuté clans le lieu for- l tuné des audiences; il est admirable, et fort bien travaillé par les ouvriers. Quiconque a vu Gibraltar, et puis examiné 1I cette copie, en a reconnu le mérite. Notre maître a fait cela par suite de son extrême désir d'être informé et de méditer sur tout ce qui regarde Gibraltar, de s'occuper de ses fortifications et de ses provisions. Que le Dieu très-haut fasse triompher l'islamisme dans la péninsule occidentale, ou l'Espagne, par l'intermédiaire de notre maître; qu'il accomplisse ce que ce dernier espère touchant la conquête des pays des infidèles, et la dispersion , la ruine des adorateurs de la croix!
a En composant ceci, je me suis rappelé les expressions dont s'est servi pour décrire cette montagne bénie, le littérateur éloquent, le poète admirable, Aboû Abdallah Mohamniecd, fils de Ghâlib Arrossâfv, ou du quartier de Rossâfah, de Valence (que Dieu ait pitié de lui!). C'est dans son i poème célèbre , fait pour louer 'Abdalmoûmin, fils d'Aly, et qui commence par ce distique :
|
Copyright (C) 2003-2019
National Institute of Informatics(国立情報学研究所)
and
The Toyo Bunko(東洋文庫). All Rights Reserved.
本ウェブサイトに掲載するデジタル文化資源の無断転載は固くお断りいたします。