国立情報学研究所 - ディジタル・シルクロード・プロジェクト
| |||||||||
|
Voyages d'Ibn Batoutah : vol.4 | |
イブン=バットゥータの旅 : vol.4 |
D'IBN BATOUTAH. 139
e,,,►..4i J`",,,Jt3 6}►'`)Lti1i c:r6•"313
441 ;531 0,.(.44■3 ci Le
sto L5`-"'03 A-4,.3 03.33 k.,i4113
ras t.Lt ~~ a~~ ~.ii ~i..,►..f~ ~,53
(574?''Oet ri.i`Lt3"i;Ai c.3,i1R45°4ç/i3".'/4i0`' 1i
a~.~.'s u Lat..) j 'Aer;■•w t a•■..% 4.5s ' L;u.st
("
r5,1t, c5~ cs.~°I.~i1 i &IL*, à43t~ ~ t ).,~)~.J t 4.5.**.v.4- 6 a lb
W
r.4.44,3~~i (.aiLo is l,►td., .5).so~ y.a y.03113 Li)t aa.lUi
034).4z443 zc-441 j,U3 J..04‘113 (:y.c,"1 i.3 cL?- J.St3 )) J t
‘t, rbtictil ..„64, o J.R.?
fondu , de la viande salée et séchée au soleil , des noix de coco, du miel extrait de ce même fruit, et que les insulaires appellent korbdny, ce qui signifie « eau de sucre. » On
te apporta cent mille cauris pour servir à fines dépenses. Au
tif bout de dix jours arriva un vaisseau de Ceylan , où il y avait
des fakirs arabes et persans qui me connaissaient et qui ap-
i? prirent aux serviteurs du vizir ce qui me concernait. Cela
(s augmenta la joie que lui avait causée nia venue. Il me
manda au commencement de ramadhân. Je trouvai les chefs et les vizirs déjà rassemblés, et l'on servit des mets
ue,
sur des tables, dont chacune réunissait un certain nombre
06
de convives. Le grand vizir me fit asseoir à son côté, en compagnie du kâdhi 'I ;.a, du vizir fdmelddry, ou chef de la trésorerie, et du vizir 'Omar déherd, ce qui veut dire, « général de l'armée. y Le repas de ces insulaires consiste en riz, poulets , beurre fondu, poisson, viande salée et séchée au soleil , et bananes cuites. Après avoir mangé, ils boivent du miel de coco mélangé avec des aromates , ce qui facilite la digestion.
|
Copyright (C) 2003-2019
National Institute of Informatics(国立情報学研究所)
and
The Toyo Bunko(東洋文庫). All Rights Reserved.
本ウェブサイトに掲載するデジタル文化資源の無断転載は固くお断りいたします。