国立情報学研究所 - ディジタル・シルクロード・プロジェクト
『東洋文庫所蔵』貴重書デジタルアーカイブ

> > > >
カラー New!IIIFカラー高解像度 白黒高解像度 PDF   日本語 English
0388 Voyages d'Ibn Batoutah : vol.4
イブン=バットゥータの旅 : vol.4
Voyages d'Ibn Batoutah : vol.4 / 388 ページ(カラー画像)

New!引用情報

doi: 10.20676/00000219
引用形式選択: Chicago | APA | Harvard | IEEE

OCR読み取り結果

 

376   VOYAGES

t~

   ut-÷,-11 31      4::.4. 4x1 u—#.?

u~ Ji3   r ~   1,4.r►;!   ~

:$1Litil cï.ji   !)..° 0.4 k::,j+l,w Wie3

W

~,► 'l~~ ~~.,~ ~ ~ i ~..:> >1~.;,, L~.:►~ J..~ J i 1~.1~~.+ ~ i

W

~' ~.~! i .~L~►43 ~.;;t~,r►3i ~i ~ isj.,~~li ~~ ~~ i

,

Ji tU.403 l.~~i~ ~ ~ u~~i' (1)~~~ ~°`'

dl3 i~ 41 L• Y.,,vo t43.4 ~.s ~ i ~ cl bt:$ au i 1ir,,,~ !1~

u.. ~~ àc...~ l..   .:~ ~..~ Ji L:..10.0,:s

iij.aa.sii tiw a...1   ►,;w,:s~ ~.. ia1 i   i .~`! i

ytUde ÿi   3 .,..obi   t   crs x,..4;1 i g   3

~ ;, 4! i   i ac.,.~i~i! i ~..~s 1,L ~:,. ' ?1~a1 i 3 zJ

Des choses que l'on entend au sujet de Maroc ou de celles que l'on y voit, naît l'envie entre l'aeil et entre l'oreille.

Je partis de Maroc en compagnie de l'étrier illustre (la personne du sultan, Aboû 'Inân) , l'étrier de notre maitre (que Dieu le favorise!), et nous arrivâmes à la ville de Salé, puis à celle de Micnâçah, ou Méquinez, l'admirable, la verdoyante, la florissante, celle qui est entourée de tous côtés de vergers , de jardins et de plantations d'oliviers. Ensuite nous entrâmes dans la capitale, Fez (que le Dieu très-haut la garde!), où je pris congé de.notre maître (que Dieu l'aide!), et je partis pour voyager clans le Soûdân , ou pays des nègres. Or j'arrivai à la ville de Sidjilmâçah, ou Segelmessa, une des cités les plus jolies. On y trouve des dattes en grande quantité et fort bonnes. La ville de Basrah lui ressemble sous le rapport de l'abondance des dattes; mais celles de Segelmessa sont meilleures. Elle en fournit surtout une espèce appelée îrâr, qui n'a pas sa pareille dans tout l'univers. Je logeai, à Segelmessa, chez le jurisconsulte

i~

6

~i

i

j

~