国立情報学研究所 - ディジタル・シルクロード・プロジェクト
| |||||||||
|
Voyages d'Ibn Batoutah : vol.4 | |
イブン=バットゥータの旅 : vol.4 |
D'IBN BATOUTAH. 99
‘64:).31 3/1 c),A.5~
w4t ~„~ Wÿ !si ~ 1+i~3i a,►s ~ Y101•11 016 ~~...~~ ~.~iS ~ t ~ j.~i.►r L,.. t~,,,..~+1~ ~.~.~.i i 3 Wou?» ~).btA■
JA!, r...1=1.8•3 c r~tw ur') 'i 64.4gDae
- ? i JILm J.. .. tg cg, 4 » $.4 P» t 4o C. (3
,4,135- Usktvi Ac-4 ritAd°
t ‘kce• JI )LONI )5-s
J i UL, .,,;, l,~J; ß..r41 3, .. 1 i 1 JJ s 3 L lx.6
u l~~ Ls~ u L,~ 1.:~ii1~,.1~ti .5 Jv Uri
Nous faisions de même. Il n'y avait pas sur le bateau de musulman, si ce n'est celui que j'avais pris à gage. Il buvait du vin chez les infidèles quand nous relâchions, et se comportait avec moi comme un homme ivre. Aussi le mécontentement de mon esprit était extrême.
Le cinquième jour après notre départ nous arrivâmes à Cundjy-cary, qui est situé sur la cime d'une montagne; il a pour habitants des juifs, qui ont pour chef un d'entre eux, et payent la capitation au sultan de Caoulem.
DE LA CANNELLE ET DU BAKKAM (BRÉsiL).
Tous les arbres qui se trouvent près de ce fleuve sont des cannelliers et des arbres de brésil. On s'en sert en cet endroit pour le chauffage, et nous en allumions le feu pour cuire nos aliments durant ce voyage. Le dixième jour nous parvînmes à la ville de Caoulem (Coulan) , qui est une des plus belles du Malabar. Ses marchés sont magnifiques, et ses négociants sont connus sous le nom de Sduly.
7•
|
Copyright (C) 2003-2019
National Institute of Informatics(国立情報学研究所)
and
The Toyo Bunko(東洋文庫). All Rights Reserved.
本ウェブサイトに掲載するデジタル文化資源の無断転載は固くお断りいたします。