国立情報学研究所 - ディジタル・シルクロード・プロジェクト
『東洋文庫所蔵』貴重書デジタルアーカイブ

> > > >
カラー New!IIIFカラー高解像度 白黒高解像度 PDF   日本語 English
0169 Cinq Cents Contes et Apologues : vol.1
五百の物語と寓話 : vol.1
Cinq Cents Contes et Apologues : vol.1 / 169 ページ(白黒高解像度画像)

New!引用情報

doi: 10.20676/00000294
引用形式選択: Chicago | APA | Harvard | IEEE

OCR読み取り結果

 

CONTES BOUDDHIQUES (No 39)   135

la ville, il y eut un démon qui lui en ouvrit la porte. Mi-lan entra dans la ville et aperçut aussitôt un autre démon ; le nom de ce démon était Kiu- yin (1) ; une roue de fer ardente courait sur sa tête ; le démon qui était préposé à la garde du condamné prit la roue de la tête de cet homme et la posa sur la tête de Mi-lan dont. la cervelle se répandit et dont le corps fut dévoré par le feu ; Mi-lan, tout en pleurs, dit : « De quatre, les femmes sont devenues huit; de huit, elles sont devenues seize ; de seize, elles sont devenues trente-deux; j'ai joui des splendeurs de la salle Siao-mo et de la salle Yu-tan. Mais, parce que je me suis montré insatiable, voici ce qui m'arrive. Quand serai-je délivré de ce supplice ? » Le démon gardien lui répondit : « Ce nombre d'années durera jusqu'à ce que quelqu'un vienne comme vous-même êtes venu ; alors vous pourrez échapper à ce tourment. » La roue de fer resta sur la tête de Mi-lan pendant six cent mille années, au bout desquelles il en fut débarrassé.

Le Buddha dit aux çramanas : « Mi-lan, c'était moi-même. Si cela m'arriva, voici quelle en est la cause : au temps où je ne servais pas encore les trois Vénérables, j'avais l'esprit stupide et troublé et je croyais aux hérésies; ma mère, après s'être baignée, avait revêtu de nouveaux vêtements et s'était endormie ; or, je marchai sur la tête de ma mère (2) ; c'est pourquoi (le maître des enfers de) la Grande Montagne fit broyer ma tête par une roue de

  1. La rédaction du king lu yi slang montre nettement que le démon gardien de la ville et le damné appelé Kiu-yin sont deux personnages distincts : « ... il aperçut de loin une ville de fer ; mais, dans cette ville, il n'y eut personne qui vint à sa rencontre. Mi-lien entra par la porte de la ville ; il s'y trouvait un démon qui l'interrogea. Mi-lien se mit à marcher à ses côtés ; dans la ville, il aperçut un homme appelé Kiu-yin; une roue de fer brillante tournait sur sa tête; cet homme lui dit : « Parce que je suis entré successivement comme vous dans les diverses villes, mais que je n'ai pu y demeurer satisfait, pour cette raison, cette roue de fer brillante tourne•sur ma tête. »

  2. D'après 1'Avadâna-çataka, Maitrakanyaka frappa du pied sa mère à la tête parce qu'elle voulait s'opposer à son départ.

~