国立情報学研究所 - ディジタル・シルクロード・プロジェクト
『東洋文庫所蔵』貴重書デジタルアーカイブ

> > > >
カラー New!IIIFカラー高解像度 白黒高解像度 PDF   日本語 English
0197 Cinq Cents Contes et Apologues : vol.1
五百の物語と寓話 : vol.1
Cinq Cents Contes et Apologues : vol.1 / 197 ページ(白黒高解像度画像)

New!引用情報

doi: 10.20676/00000294
引用形式選択: Chicago | APA | Harvard | IEEE

OCR読み取り結果

 

CONTES BOUDDHIQUES (N° 44)   163

Le roi lui dit encore une fois : « Qui êtes-vous ? » I1 répondit : « Je suis un homme qui supporte les affronts. » Le roi lui coupa derechef la main gauche. A chaque nouvelle question il lui coupait un membre ; il lui trancha ainsi les pieds, les oreilles et le nez ; son sang ruisselait comme l'eau d'une source ; ses souffrances étaient immenses; le ciel et la terre en furent ébranlés ; le soleil en fut obscurci; les quatre grands devarâjas accoururent d'un commun accord, et d'une même voix dirent avec colère : « Ce roi est d'une férocité qu'il serait difficile d'égaler. » Ils s'adressèrent alors au religieux et lui dirent : « Sans qu'il soit besoin de souiller votre coeur (1),. nous allons faire périr le roi, ainsi que sa femme et son fils et en même temps nous détruirons-son royaume entier afin de mettre en lumière sa perversité. » Le religieux répliqua : « Quelles paroles dites-vous là ? Le malheur qui me frappe a été causé par moi-même ; dans une vie antérieure je n'observais pas la religion bouddhique et je fis du mal à celui (qui est aujourd'hui le roi) ; or, quand on a fait le mal, le malheur s'ensuit, comme l'ombre s'attache au corps ; quand autrefois on a semé peu, maintenant on récolte beaucoup. Si je me conformais à vos conseils, les calamités qui .en résulteraient seraient aussi grandes que le ciel et la terre ; pendant des palpas multipliés on subirait des infortunes sans que cela pût jamais prendre fin.: »

Cependant les gens du peuple, voyant qu'il y avait des perturbations, allèrent en toute hâte s'avouer coupables et dirent d'une voix unanime : « En demeurant ici, ce religieux est une source de bonheur et de prospérité pour le royaume ; il éloigne les fléaux et supprime les épidémies ; mais ce roi extrêmement stupide, qui ne discerne pas le bien du mal et qui ne comprend pas ce dont il faut s'abs-

(1) Sous-entendez : en vous laissant aller à la colère.