国立情報学研究所 - ディジタル・シルクロード・プロジェクト
『東洋文庫所蔵』貴重書デジタルアーカイブ

> > > >
カラー New!IIIFカラー高解像度 白黒高解像度 PDF   日本語 English
0376 Cinq Cents Contes et Apologues : vol.1
五百の物語と寓話 : vol.1
Cinq Cents Contes et Apologues : vol.1 / 376 ページ(白黒高解像度画像)

New!引用情報

doi: 10.20676/00000294
引用形式選択: Chicago | APA | Harvard | IEEE

OCR読み取り結果

 

342   CONTES BOUDDHIQUES (N° 87).

gouvernement du royaume ; que personne de vous tous. n'en prenne de l'alarme. » La reine répondit qu'elle se conformerait à ses intentions.

Le jour où le savetier reprit ses sens, la concubine de service lui dit pour le tromper : « O grand roi, vous vous êtes enivré et les affaires se sont accumulées en grand nombre ; il vous faut les arranger et les examiner. » On le fit sortir pour qu'il allât diriger le gouvernement ; les fonctionnaires de toutes sortes le pressaient de donner des décisions sur diverses affaires ; ahuri, et comme en rêve, il ne distinguait plus l'Est de l'Ouest ; les historiens officiels enregistrèrent ses erreurs ; les ministres d'Etat le critiquèrent et le corrigèrent ; il restait assis sur son trône la journée entière et son corps en était tout endolori ; quand il mangeait, il ne trouvait pas les mets agréables ; il `maigrissait de jour en jour.

Une des femmes du harem, continuant la duperie, lui dit : « O grand roi, votre mine florissante s'altère; pourquoi cela ? » Il répondit': « J'ai rêvé que j'étais un vieux. savetier ; je m'épuisais à gagner ma nourriture et j'endurais beaucoup de peines,, c'est ce qui m'a donné la migraine. » (A ces mots,) il n'y eut personne dans l'assemblée qui ne se prît à rire secrètement..

La nuit venue, quand il se couchait, il ne pouvait dormir et se tournait et se retournait de tous côtés ; il dit : « Suis-je un vieux savetier, ou suis-je véritablement le Fils du Ciel ? Si de suis Fils du Ciel pourquoi ma peau est- elle si rude ? Si j'étais à l'origine un savetier, comment me trouvé je dans le palais du roi ? Mon coeur est tout bouleversé et ma vue est troublée ; j'ai des corps dans deux conditions différentes et je n'aperçois pas distinctement lequel est le vrai. » L'épouse principale lui dit pour le tromper : « O grand roi, puisque vous n'êtes pas satisfait, on va vous offrir des réjouissances. » On lui fit alors boire du vin de raisin jusqu'à ce que son ivresse fût profonde