国立情報学研究所 - ディジタル・シルクロード・プロジェクト
『東洋文庫所蔵』貴重書デジタルアーカイブ

> > > >
カラー New!IIIFカラー高解像度 白黒高解像度 PDF   日本語 English
0083 Mission archéologique dans la Chine septentrionale : vol.1
中国北部における考古学的調査 : vol.1
Mission archéologique dans la Chine septentrionale : vol.1 / 83 ページ(カラー画像)

New!引用情報

doi: 10.20676/00000254
引用形式選択: Chicago | APA | Harvard | IEEE

OCR読み取り結果

 

 

LA SCULPTURE A L' ,POQUE DES HAN   69

le chef d'un groupe de dix principautés I. I1 n'avait pas encore retiré les san-

dales de Ts'ouei Lin, lorsqu'il replia la tente de feutre de Kia 'l'song 2 ; il

regarda et écouta ce qui se présentait ; il prit des informations auprès des

vieillards et au sujet des choses anciennes. La tombe de Kouo Kiu par son

tumulus en forme de crinière de cheval 3 barre le chemin de la sépulture ;

la salle consacrée au fils pieux est comme un oiseau aux ailes étendues tenant

suspendu à son bec le tertre. Son Altesse qui aime les choses extraordinaires

et qui apprécie l'antiquité, contempla tout successivement en allant et en

revenant ; sa femme et ses enfants étaient à ses côtés ; ses clients et ses offi-

ciers l'accompagnaient. Les parois 5 semblent être comme le miroir de Ts'in 6;

d'une manière brillante elles ont conservé les formes ; dans les colonnes on

'reconnaît la pierre précieuse du pays de King '7 ; les caractères d'écriture y

subsistent silencieux et cachés.-(Le roi de Long-tong), fronçant les sourcils et

soupirant profondément, songea au passé et rechercha les choses lointaines ;

alors, de même que l'honorable Yang lorsque celui-ci monta sur la montagne

escarpée, ou encore de même que 'l'ch'ou Mo quand celui-ci but à la source 8,

il s'affligea de ce que les sacrés vestiges du sage étaient fort endommagés et il

déplora que sa parfaite vertu ne fût pas commémorée. Si, à Lan-k'i on n'avait

pas vu le pin, comment, à Kou-tch'eng, aurait-on reconnu la pierre 9 ? Or, le

Confucius sur la sépulture de leur maître avait, lui aussi, la forme d'une crinière de cheval. Cf. Li ki chap. T'an kong ; trad. Couvreur, t. 1, p. 179.

  1. La chapelle funéraire à l'extérieur de laquelle est gravée l'inscription du roi de Long-tong.

  2. Les parois sculptées de la chambrette dite de Kouo Kiu.

  3. Le miroir merveilleux des Ts'in réfléchissait, non seulement l'image de la personne qui se présentait devant lui, mais même l'intérieur de son corps. Cf. T'oung pao, 1906,

p. 102, n. 1.

  1. L'ancienne province de King correspond au Hou-pei et au Hou-nan.

  2. Il y a là deux allusions dont je ne suis pas parvenu à découvrir l'origine.

  3. Je crois avoir ici trouvé le mot de l'énigme.

Le pin ;   doit désigner l'immortel connu
sous le sobriquet de maitre du pin rouge

(Tcli'e song tseu   )

ce person

nage, dans un de ses avatars successifs, n'est autre que Houang Tch'ou-p'ing, de l'époque des Tsin (quatrième siècle p. C.) ; on montre au nord de la préfecture de Kin-

houa   AV, de la province de Tchö-kiang,

et non loin de la sous-préfecture de Lan-

k'i #   , la montagne Tch'e-song   7e4

tants, la puissance de Ts'i contrebalançait dans l'est celle du grand royaume de Ts'in situé à l'ouest.

t. Le terme j   désigne dans le Li ki

(chap. Wang tche ; trad. Couvreur, t. I, p. 270) un groupe de dix principautés dont

le chef était nommé   ; dans notre inscrip-

tion, l'expression j/ * paraît être l'équiva-

lent de 7t Oh •

  1. Kia Tsong   },Y;, qui mourut dans la
    seconde moitié du deuxième siècle de notre ère, fut un fonctionnaire renommé pour son intégrité (Heou Han chou, chap. Lm, p. 7 v.8 re). Je n'ai trouvé aucun renseignement sur

Ts'ouei Lin   (ou Kia Lin { 4 , comme

écrit le Chan Iso kin che tche). Mais le sens de la phrase est évident ; l'auteur veut dire tout simplement que, avant d'être parvenu au terme de son voyage, le roi de Long-tong fit halte pour visiter la tombe dite (le Kouo Kiu ; comme le roi de Long-tong est comparé aux fonctionnaires intègres Ts'ouei Lin et Kia Tsong se rendant à leurs postes respectifs, la phrase où ces deux personnages sont cités revient à dire que, avant d'avoir enlevé ses chaussures de voyage, le roi de Long-tong replia momentanément sa tente pour s'arrêter quelque temps.

  1. Le tumulus élevé par les disciples de