国立情報学研究所 - ディジタル・シルクロード・プロジェクト
『東洋文庫所蔵』貴重書デジタルアーカイブ

> > > >
カラー New!IIIFカラー高解像度 白黒高解像度 PDF   日本語 English
0022 Mission archéologique dans la Chine septentrionale : vol.1
中国北部における考古学的調査 : vol.1
Mission archéologique dans la Chine septentrionale : vol.1 / 22 ページ(カラー画像)

New!引用情報

doi: 10.20676/00000254
引用形式選択: Chicago | APA | Harvard | IEEE

OCR読み取り結果

 

 

8

MISSION DANS LA CHINE SEPTENTRIONAL E

citons plus loin le témoignage à propos de la figure 53, le recueil

dés grafitti que K'iu Yuan avait inscrits au quatrième siècle avant

notre ère sur les parois des temples funéraires jj des anciens rois et

sur celles des salles d'offrandes 7pj 14. des hauts dignitaires, pour

demander ce que signifiaient les figures mythologiques relatives

aux astres qui y étaient représentées. Mais il est à remarquer que

Wang Yi vivait clans la première moitié du second siècle de notre

ère et qu'il peut avoir eu la tentation d'expliquer par des monu-

ments qu'il avait lui-même sous les yeux la bizarrerie des questions

de K'iu Yuan ; son attestation, sans être à rejeter d'une manière

absolue, ne me parait pas à elle seule suffisante pour établir que

des monuments du même genre ont réellement existé au quatrième

siècle avant notre ère 1.

Si les salles d'offrandes ou chapelles funéraires ne sont peut-être

pas antérieures aux Han, du moins on peut prouver qu'elles appa-

raissent dès l'époque des premiers Han, c'est-à-dire avant notr.!

ère. Voici les textes qui en font foi :

Wen Wong g, qui répandit l'instruction dans le Sseu-tch'ouan

jusqu'au début du règne de l'empereur Wen (140-87 av. J.-C.),

fut si vénéré des habitants que, à sa mort, les fonctionnaires et

les gens du peuple lui élevèrent, dans la ville de Tch'eng tou, une

salle d'offrandes   _    ; au temps de l'historien Pan Kou,

c'est-à-dire au premier siècle de notre ère, les sacrifices avaient

continué sans interruption à être présentés dans ce sanctuaire

(cf. Ts'ien Han chou, chap. Lxxxix, p. 2 r°). D'après une tradition que

je ne parviens pas à faire remonter plus haut qu'un témoignage de

l'époque mongole, il y avait dans la chambre de pierre de WenWong

une statue assise de Confucius qui serait la plus ancienne statue

connue du grand sage ; cette statue avait les plantes des pieds

retirées en arrière et les genoux pliés en avant ; à sa droite et it sa gauche, on avait représenté les princes et les sujets qui se sont

rendus célèbres dans l'histoire, ainsi que les soixante-douze dis-

   1. Je me sépare sur ce point de M. Con-   traire ce témoignage de Wang Yi comme

   rade (dans MÜNSTERBERG, Chinesische Kunst-   absolument digne de foi.

geschichte, t. I, pp. 80-81) qui considère au con-