国立情報学研究所 - ディジタル・シルクロード・プロジェクト
『東洋文庫所蔵』貴重書デジタルアーカイブ

> > > >
カラー New!IIIFカラー高解像度 白黒高解像度 PDF   日本語 English
0253 Mission archéologique dans la Chine septentrionale : vol.1
中国北部における考古学的調査 : vol.1
Mission archéologique dans la Chine septentrionale : vol.1 / 253 ページ(カラー画像)

New!引用情報

doi: 10.20676/00000254
引用形式選択: Chicago | APA | Harvard | IEEE

OCR読み取り結果

 

 

LA SCULPTURE A L'f:POQUE DES HAN   l39

0

la céréale à plusieurs épis, de l'arbre aux branches soudées, de l'ambroisie. Dans tous ses actes il se conforma aux règles et à l'antiquité. II commençait par étendre son amour (sur les hommes) ; puis il leur exposait en quoi consistaient la vertu et la justice; il leur enseignait ce qui était bien et ce qui était mal. Sans être sévère, il réussissait; sans user de rigueur, il gouvernait bien. Se tenant à l'intérieur de son palais, il restait calme; son attitude imposante était très cachée. Quand il exerçait son administration et s'acquittait (les devoirs de sa fonction, il n'avait pas à sortir de la porte de sa demeure. Son gouvernement était simple et ses ordres étaient exécutés. Les puissants n'opprimèrent plus les isolés ;• les habiles ne trompèrent plus les niais.

Les sous-préfectures qui dépendaient de lui accouraient' vers ses instructions et il n'y avait pas de réunion pour tenir des discussions contradictoires ; les gens en dehors de la frontière venaient lui rendre hommage et plus de vingt hommes se présentèrent les mains liées derrière le dos pour faire leur soumission. Les moissons fréquemment arrivèrent à maturité et les greniers regorgèrent de grain ; les cent familles furent dans l'abondance ; le millet et le blé furent au prix de cinq pièces de monnaie '.

A l'ouest de la commanderie3, le chemin qui passait dans la gorge était dangereux et difficile, semé d'obstacles et escarpé ; il y avait une passerelle de bois appliquée le long du rocher; des deux côtés les montagnes se dressaient comme des murs qui s'élevaient jusqu'aux nuages; en bas, il y avait un ravin insondable qui formait un étroit couloir difficile et obscur.

La disposition naturelle du lieu permettait le passage aux chars et aux

cavaliers ; mais si on avançait, on ne poux ait plus aller plus loin ; si on s'arrêtait, on ne pouvait plus rester en place. Il y eut souvent des accidents _1 tels que voitures versant et voyageurs tombant. Ceux qui passaient par là enduraient bien des souffrances ; extrêmes étaient leurs inquiétudes. L'honorable (Li Hi) marcha en personne dans cet endroit périlleux comme s'il eût passé sur de la glace au-dessus d'une eau profonde. Il dit en soupirant : « C'est ici sans doute le cas de citer les mots du Livre des Vers : comme si on était perché sur un arbre, comme si on était sur le bord d'un précipice'. Quand on a quelque chose de gênant, il faut y porter remède ; si on n'y avise pas, c'est une cause incessante de tourment. » Alors, sur ses ordres, Li Kin qui était titulaire de la charge de maître des eaux et forêts, et son subordonné

1.   est pour

K~a

  1.  Ce prix indique A raisemblablement

celui auquel on vendait un cheng   de

grain.

  1.  On a vu plus haut (p. 238, n. 2) que le siège adminisiratif de la commanderie de Wou-ton était à 80 li àt l'ouest de la sous-préfecture de Tch'eng ; en allant plus à l'ouest encore, nous (rom ons les gorges de

la petite rivière Han (qu'il ne faut pas confondre avec la rivière Han dui traverse le Chàn-si méridional et le Hou-pei) ; c'est là sans doute que la route eut besoin d'être réparée.

  1.      le Kin the kou wen transcrit par

erreur   .

  1.  Cf. Che king, Siao ya, décade \T, ode 2, str. (i.