National Institute of Informatics - Digital Silk Road Project
Digital Archive of Toyo Bunko Rare Books

> > > >
Color New!IIIF Color HighRes Gray HighRes PDF   Japanese English
0259 Voyages d'Ibn Batoutah : vol.2
Voyages d'Ibn Batoutah : vol.2 / Page 259 (Color Image)

New!Citation Information

doi: 10.20676/00000219
Citation Format: Chicago | APA | Harvard | IEEE

OCR Text

 

D'IBN BATOUTAH.   231

>

  • CS~~ i c3

4x)41   Ler:‘,03

u

4:4-B~~.~~~ vtizl~„~.Ji cs~►r t":14X/I ~ 4%),, u    UV 63

~   )   >

~5 ~ Jl~ ~l~ ► l~.~~'i i.~., ~~ ~~i tert►it

uyz.44v.   LA)1...;,_3,13 Ä.,ti,;N (..3I3»I Ust.44111 oLL,03 c3,I4).11

>   >>

r.eroo1,tic3

(g t.4 .s L   Lg tp3 ~~ ~ ~,,~ ~~ 043

ter,,kes   &sb3:11--1I,41i,lr■^1,~i,,.~:si

~

~ ~3 ~ l,° 03.4g

>~r~ v~ t$'~j~'•9 t~y .~ vJ;i! ~ t~! 1 u~'~3

~   ,

~:~.,~~ iw~•~,i ~I L3-? 03:k2)

trepôt à l'Inde et au Sind ; les marchandises de l'Inde sont transportées de cette ville dans les deux Irâks , le Fars et le Khorâçân. C'est dans cette place que réside le sultan. L'île où se trouve la ville a de longueur un jour de marche; la plus grande partie se compose de terres d'une nature saline et de montagnes de sel, de l'espèce appelée dârâni. On fabrique avec ce sel des vases destinés à servir d'ornements, et les colonnes sur lesquelles on place les lampes. La nourriture des habitants consiste en poissons, et en dattes qui leur sont apportées de Basrah et d'Ornân. Ils disent dans leur langue : Khornuâ we mâhy louti pâd ichâhy, c'est-à-dire , en arabe :

La datte et le poisson sont le manger des rois. » L'eau potable a une grande valeur dans cette île, et il y a des fontaines et des réservoirs artificiels, où l'eau de pluie est recueillie. Ils sont à une certaine distance de la ville, et les habitants, s'y rendent avec de grandes outres, qu'ils remplissent et qu'ils portent sur leur dos jusqu'à la mer. Alors ils les chargent; sur des barques et les apportent à la ville. J'ai vu,. en fait

'Xitt) csQ   )341 Çl t43•h''