National Institute of Informatics - Digital Silk Road Project
Digital Archive of Toyo Bunko Rare Books

> > > >
Color New!IIIF Color HighRes Gray HighRes PDF   Japanese English
0421 Voyages d'Ibn Batoutah : vol.2
Voyages d'Ibn Batoutah : vol.2 / Page 421 (Color Image)

New!Citation Information

doi: 10.20676/00000219
Citation Format: Chicago | APA | Harvard | IEEE

OCR Text

 

D'IBN BA'.f'O ü'l'AH.   393

Ls‘a   4).4 3, A:46

Soa'   4143j.ro   tb

t4 05;62 ut4Ji &.. U,'.).4:,.5 "S".3

1.:.1)    r)41,

za,:o

~..~. i D;,   Aw 034? 44;,,i, ir.WZllZi L:93.3 _75-6

  •      tg, u'3 " 31»rr•-42200   z~ °l~J~6.v-4

~ 4i.1b csls   Uth~,,,,Ji   ~.l~Ji A442.152,443.Si J.1.4

° ),,~ j„w c.SkQ â J.s ~ g, Al

et je l'ai vu. Le lendemain de notre visite à la reine, nous visitâmes cette seconde khâtoûn, et nous la trouvâmes assise sur un coussin, occupée à lire le noble Coran. Devant elle se tenaient environ dix femmes âgées, et environ vingt filles qui brodaient des étoffes. Nous la saluâmes; elle répondit très-bien à notre salut, et nous parla avec bonté. Notre lecteur fit une lecture dans le Coran ; elle lui accorda des éloges, et ordonna d'apporter du kimizz. On en servit, et elle m'avança elle même la coupe, comme l'avait fait la reine; après quoi nous nous en retournâmes.

~   ~

DE LA TROISIÈME KHATOUN.

Elle se nomme Beïaloùn, et elle est fille du roi de Constantinople la Grande, le sultan Tacfoûr ((lu mot arménien tagavor, qui signifie roi. 11 est ici question de l'empereur Andronic III, le Jeune). Nous la visitâmes, et la trouvâmes assise sur un trône incrusté d'or et de pierreries, et dont les pieds étaient d'argent. Devant elle environ cent jeunes filles