National Institute of Informatics - Digital Silk Road Project
| |||||||||
|
Voyages d'Ibn Batoutah : vol.2 |
270 VOYAGES
Ls‘ic ~..~ J~~t J J.a i I:44, j6 Ni N g14.1.19 (....,441..0
4) • W /
3l4,1 30,4,49
. G
ü~..~NI
4_4;1;-
Ut41 s),,,k:mojci' s~9 ~~`~.-~° Ç~~ ~,m.n.e,Xitr°N~
f
,J.kAo d.; U t.~.~_„a, ~ i ~~.i ".0.3 c64.w i,„Jt
rx3 rfsL41 Le L.L.i6 .;ks UV icL;.).43\~ °~ w~,
~t:1 iy~ lsi ~ ci.,4).b (.1a Luj,.4.0.s i3 L4.), U.s j t9
6.s3) k.~ ~° ~ t ~.~.~~..~~ la~ t.Ad,.,~ ~ L~1~,~1 t Wt..) ;~+
So..$11 0:4119 riyzy1i ~üe~ ztsi' J~,a„i ts»w,.k; vinJt
c;Ivq U t~ j.::S ÿ t~.i~~,~~ g~.~c%.~.. = ~
,
it
entre les roseaux et l'eau, et où il ne passe qu'un cavalier à la fois. La ville, qui est située sur une colline au milieu du 4i lac, est très-forte et on ne peut la prendre. Nous y logeâlbes dans la zâouïah d'un des jeunes-gens-frères.
lisi
DU SULTAN DE KOUL HISSAR.
C'est Mohammed Tchelebi , et ce dernier mot, dans la langue du pays de Roûm , signifie monsieur, seigneur. Il est frère du sultan Abou .Ishâk , roi d'Akrîdoûr. Lorsque nous arrivâmes dans sa capitale, il en était absent. Nous y passâmes quelques jours, au bout desquels le sultan revint. Il nous traita avec considération , et nous fournit des montures et des provisions de route. Nous partîmes par le chemin de Karâ Aghâdj ; liard. signifie noir, et aghâdj, bois. C'est une plaine verdoyante, habitée par des Turcomans. Le sultan envoya avec nous plusieurs cavaliers, chargés de nous conduire ,jusqu'à la ville de Lâdhik, parce qu'une troupe de
|
Copyright (C) 2003-2019 National Institute of Informatics and The Toyo Bunko. All Rights Reserved.