National Institute of Informatics - Digital Silk Road Project
Digital Archive of Toyo Bunko Rare Books

> > > >
Color New!IIIF Color HighRes Gray HighRes PDF   Japanese English
0061 Voyages d'Ibn Batoutah : vol.2
Voyages d'Ibn Batoutah : vol.2 / Page 61 (Color Image)

New!Citation Information

doi: 10.20676/00000219
Citation Format: Chicago | APA | Harvard | IEEE

OCR Text

 

D'IBN BATOIITAH.   33

Çj...4   i 61.41.ii 0161~11 ra..4

~s~   ~s   ~•.~c.ktli U i zc,~o i   uzute~3 JULi J..ti   (Al

,x414   5 &Ji ythz..11   use LB, e.j.c,..1i

i acr a~.w   Jin 354:11 :!;oi rias Vt,   .), oJi ac~eli r.t

61j.R11 v L 0;1 3..cb JJ i i.. ~. t.; ,1 i- y ) L ~

ls' 1i rL, kX.* yi uUet .1i Ç>,

que nous l'avons mentionné; il revêtait sous ses habits, et immédiatement par-dessus sa peau , un vêtement de crin.

ANECDOTE.

Le sultan , I'atâbec Ahnied , alla une fois trouver le roi

1111   de l'Irâk, Abou Sa'îd. Quelqu'un des courtisans de ce prince

If a   lui dit : « L'atâbec entre auprès de toi, couvert d'une cui-

!au   rasse »; car il pensait que le vêtement de crin que l'atâbec

gui-   portait sous ses habits était une cuirasse. Afin de connaître

ud   la vérité du fait, Abou Sa'îd ordonna à ses courtisans de

s'assurer de cela, en feignant de la familiarité. L'atâhec se présenta un jour devant lui. L'émir Djoûbân, le plus grand

tel      des émirs de l'Irâk; l'émir Souweïtah (Sounataï) , émir du
Diâr-becr, et le cheikh Haçan , celui-là même qui est actuellement sultan de l'Irak, s'approchèrent de i'atâbec et palpèrent ses vêtements , comme s'ils voulaient plaisanter et rire avec lui. Ils trouvèrent, sous ses habits, le vêtement de crin. Le sultan Abou Sa'îd, l'ayant vu, s'avança vers I'atâbec, l'embrassa, le fit asseoir à son côté et lui dit en turc : Sen lithd, c'est-à-dire, «tu es mon père ». Ii lui fit, en retour de

H.   3