National Institute of Informatics - Digital Silk Road Project
Digital Archive of Toyo Bunko Rare Books

> > > >
Color New!IIIF Color HighRes Gray HighRes PDF   Japanese English
0423 Southern Tibet : vol.8
Southern Tibet : vol.8 / Page 423 (Color Image)

New!Citation Information

doi: 10.20676/00000263
Citation Format: Chicago | APA | Harvard | IEEE

OCR Text

 

 

DIE KARTE VON 1899: ERSCHLOSSENE EINHEIMISCHE NAMEN.

361

Form des Namens auf Pl. XXVIII.

Erläuterungen

Quadrat- feld

Form des Namens
auf der Originalkarte

Karte
von 1863,
Gradfeld

  •  I I HIIo

  •  I I U5

  • 15

G' 6

Sack.

Sackmacher. Bergkanal.

S6

A" 21

geröstetes Korn. Geier der Ebene?'

Mauer; Pl. XXIII: Tana-bulaq.

Mauer-Kanal.

mittlerer Engpaß.

Engpaß; Pl. XXIII: Tar-bulaq. Rasthaus der Sägespäne.

Ei

R 2,B'io E3

B'5

  • 13

T 2 FII

0' 3 Q13

G I2

  • 7 P'

013 MN 13 D'7,H'8 BC IO

U' 2

I' 2

U'5 DE9

A'5 F'Io

Stein.

A" 13

A'7 I3

Steinkanal.

Tagarma *Taghar E. Tagl:archi Tagh-arik Tagh-Nura vili.

Tais-köl E., upper (lower)

Takmak

Talkan

Tal-Nachin, town of

Tam E.

» W.

*Tam-arik (dr.)

Tamzym

Tangitar

Tar W.

Tarashi-längär

Tarbugaz

Tarim R.

*Tartash M.

Tash P.

» R., East (West)

Tash-arik

Tashmalik (Tash-balik)

Tatarchi

Tatran

Taushkan R.,

s. Toshkan R. Tazghun

Steinstadt.

t` a-ha-êrh-man

t` a-ha-êrh chuang

t` a-han-ch` i

t `a-k `o-li-k` o

t` a-k` o nu-la ts` un

shang (hia) t`ê-i-ssú

k`o-li chuang

t~ a-k `o-ma-k` o

t` a-la-kan

ea-10 na-ch` in ch ` êng

t`a-mu chuang

t`a-mu ch`üan

ta- mu kou 2

t`a-mu-ssú

tan-ko-t` a

t`a-la che üan

t`a-ssú lan-kan

t `a-pa-a-tzú

t` a-li-mu ho

t` a-êrh-t`a-shih shan

t'a-shi ling

tung (si) t` a-shih shui

t`a-shih li-k`o

t `a-shih

t` ê-huo (?)

te a-tê-lang

I

3

E.

R.

Teït, seat of the

F9 E9

G

E

F I I

t `a-ssú-hun t`a-ssú-hun chuang t` a-ssú-kun shui t` ui-i-t` i pu-lo

pu-lo

I Vgl. IMBAULT-HUART, Le

pays de Hami etc., S. 134.

2 In annähernd chinesischer Umschreibung — Danaaku

Hochwasser.

ein Stamm der Kara-Kirgisen.

erscheint der Name auch bei SVEN HEDIN, Die

geographisch-wissenschaftlichen Ergebnisse Domoko eingebürgert.

46. VIII.

etc., S. 201, 207 f.; durch A. STEIN hat sich die ungenaue Schreibung