国立情報学研究所 - ディジタル・シルクロード・プロジェクト
| |||||||||
|
Cinq Cents Contes et Apologues : vol.3 | |
五百の物語と寓話 : vol.3 |
TSA PAO TSAAG KING.
et conçoit un sentiment de joie. A cause de cela il renaît dans la condition de deva. Il descend alors dans ce monde pour faire des offrandes au Buddha ; le Buddha lui ayant expliqué la Loi, il devient srotâpanna.
(Trip., XVI, 10, p. 3o v°.)
Un "criminel, à qui on a coupé les pieds et les mains, est gisant sur le bord. du chemin le Buddha survient et ordonne à Ânanda de lui donner à manger ; le misérable en conçoit un sentiment de joie, et c'est pourquoi, après sa mort, il renaît dans la
condition de deva: Il redescend alors pour remercier le Buddha de son bienfait ; le Buddha lui explique la Loi et il devient srotâ- panna.
(Trip., XVI, to, p. 3o vo.)
Un notable du royaume de Çrâvastî aurait voulu se construire une habitation dans le Jetavana, mais il ne le peut pas parce que Sudatta a Occupé tout le terrain et-n'a laissé aucun espace libre. Le notable alors s'installe à l'intérieur de la porte principale du Jetavana ; il prépare avec de l'eau pure, du miel et de la farine. grillée une bouillie qu'il donne à" tous 'les passants ; au bout de quatre-vingt-dix jours, il arrive que le Buddha lui-même reçoit de cette bouillie. A cause de cela, le notable, après sa mort, renaît.dans la condition de deva. Étant redescendu dans le monde, il écoute le Buddha expliquer la Loi et devient srotâpanna.
(Trip., XIV , 10, ,pp. 3o v°-3i r°:)
Le -oi . Prasenajit et le notable Sudatta envoient un homme prier le Buddha de venir en char à Çrâvastî. Lé Buddha commence par déclarer qu'il n'a pas besoin de char puisqu'il peut se transporter par sa seule force surnaturelle ; désireux cependant d'assurer un mérite au messager, il 'monte dans le char que celui-
|
Copyright (C) 2003-2019
National Institute of Informatics(国立情報学研究所)
and
The Toyo Bunko(東洋文庫). All Rights Reserved.
本ウェブサイトに掲載するデジタル文化資源の無断転載は固くお断りいたします。