国立情報学研究所 - ディジタル・シルクロード・プロジェクト
『東洋文庫所蔵』貴重書デジタルアーカイブ

> > > >
カラー New!IIIFカラー高解像度 白黒高解像度 PDF   日本語 English
0095 Cinq Cents Contes et Apologues : vol.3
五百の物語と寓話 : vol.3
Cinq Cents Contes et Apologues : vol.3 / 95 ページ(カラー画像)

New!引用情報

doi: 10.20676/00000294
引用形式選択: Chicago | APA | Harvard | IEEE

OCR読み取り結果

 

TSA PAO TSANG KING   $j

ci lui offre. Pour avoir présenté ce char au Buddha, le messager, après sa mort, renaît dans la condition de deva. Il redescend alors dans le monde, écoute le Buddha expliquer la Loi et devient srotâpanna.

(Trip., XIV, Io, p. 31 r°.)

A l'imitation de Sudatta, le roi Prasenajit fait une quête dans son royaume afin d'engager les gens à donner des aumônes et à s'assurer ainsi des bonheurs futurs; un pauvre homme lui pré= sente une étoffe de laine qui est tout ce qu'il possède ; le roi la remet ensuite au' Buddha. Après sa mort, le pauvre homme renaît dans la condition de deva. Il redescend dans ce monde pour faire des offrandes au Buddha ; celui-ci lui ayant expliqué la Loi, il devient srotâpanna.

(Trip., XIV, Io, p.. 31 ro.)

Dans le royaume de Çrâvastt vivent deux frères ; l'aîné pratique la religion bouddhique; le cadet sert Fou-tan-na (Pûrana) [1]. Le premier engage vainement le second à adopter sa croyance ; ne pouvant y parvenir, il se sépare de lui ; après sa mort, il renaît dans la condition de deva. I1 redescend dans le monde et devient srotâpanna après que. le Buddha lui a expliqué la Loi.

(Trip., XIV, io, p. 31 ro.)

Dans le royaume de Çrâvas.tt, deux frères, qui vivaient en mésintelligence, se rendent chez le roi pour faire régler leur différend. Sur le chemin, ils rencontrent le Buddha qui leur explique la Loi et- ils obtiennent la voie d'arhat. Leur père, informé de

  • ce qui s'est passé, en conçoit une grande joie ; à cause de ce bon :sentiment, il renaît après sa mort dans la condition de deva. Il retourne auprès du Buddha qui lui explique la Loi et il devient srotâpanna.

(1) Un des six maîtres Tirthikas. III.