National Institute of Informatics - Digital Silk Road Project
Digital Archive of Toyo Bunko Rare Books

> > > >
Color New!IIIF Color HighRes Gray HighRes PDF   Japanese English
0054 Un traité manichéen retrouvé en Chine : vol.1
Un traité manichéen retrouvé en Chine : vol.1 / Page 54 (Grayscale High Resolution Image)

New!Citation Information

doi: 10.20676/00000257
Citation Format: Chicago | APA | Harvard | IEEE

OCR Text

 

 

).c:+.._   [540]

Le corps charnel est appelé aussi le e vieil homme ». Il con-

siste dans les os, les nerfs, les veines, la chair, la peau, la

haine, l'irritation, la luxure, la colère, la sottise, ainsi que

dans la convoitise, la gourmandise et la luxure; ces treize termes

constituent par leur réunion un seul corps qui symbolise [dans

le macrocosme] le monde sans commencement et sans lumière (1).

La seconde nuit obscure.(2) n'est autre que toutes les mau-

vaises natures (3) qui ont été méchamment conçues par le démon

de la convoitise, a savoir : la sottise, la luxure, la vantardise,

l'humeur incommode pour les autres, l'irritation , l'impureté,

la destruction, la désagrégation, la mort, la tromperie, la ré-

volte, la pensée obscure; ce sont ih les douze heures(') de la

qui signifie au propre cc expliquer,' , est également ici , sans aucun doute, le substitut plus ou moins régulier de son homophone ît ts'ivan cc discerner, ap-

précier, choisir,'. La forme exacte est donc celle que donne notre texte, et il

est certain que nous avons là un terme technique du manichéisme, le correspondant chinois de cc electus n. Dans le fragment chinois de la Bibliothèque na-

tionale, il est pris dans son acception substantive ; dans le texte que nous tradui-

sons, il reçoit au contraire une valeur en quelque sorte active , et l'Élu n'est pas seulement cc celui qui est choisir , mais aussi a celui qui choisit', , celui qui sépare

les éléments lumineux des éléments obscurs dans les aliments qu'il absorbe. <') Autrement dit, le corps charnel, si on le considère à part des éléments lumineux qui y sont emprisonnés, représente le monde de l'obscurité, éternel comme celui de la lumière , avant que l'invasion du démon n'eűt amené le conflit et le mélange des deux principes.

  1.  Il n'a pas été question de la ccpremière nuit obscure', , et on peut se demander si le texte n'est pas altéré. Nous croyons cependant qu'on peut reconnaître la suite des idées. Cette cc première nuit obscure,' , c'est en réalité le cc corps charnel,' dont il vient d'étre question , c'est-à-dire le corps considéré ă part des éléments lumineux qui y sont emprisonnés, et précisément cet état antérieur n'a été rappelé ici que pour justifier la mention de la «seconde nuit»

qui apparaît maintenant, et contre laquelle une puissance lumineuse va venir utter.

  1.  rit í:.      tchou pou-chan sing, cc les natures pas bonnes', , avec le

sens technique de a bon,, dont il a été question plus haut; cf. supra, p. 532 , n. 2.

  1.  Par heures If che), il faut toujours entendre les heures doubles; ces

douze heures sombres sont en réalité pour nous une révolution diurne de vingt-quatre heures.