National Institute of Informatics - Digital Silk Road Project
Digital Archive of Toyo Bunko Rare Books

> > > >
Color New!IIIF Color HighRes Gray HighRes PDF   Japanese English
0160 Un traité manichéen retrouvé en Chine : vol.1
Un traité manichéen retrouvé en Chine : vol.1 / Page 160 (Grayscale High Resolution Image)

New!Citation Information

doi: 10.20676/00000257
Citation Format: Chicago | APA | Harvard | IEEE

OCR Text

 

 

--tea•( 150 ).c-+.-.-

[126]

 

maîtres du tao(1) du continent central exposeront abondam-

ment les causes primaires et occasionnelles. Ils seront le navire

du monde, et ils développeront grandement les choses de la

Loi. Tout ce qui respire, les animaux et les végétaux , seront

tous sauvés. C'est iå ce qu'on [peut] appeler embrasser la

fois tous les systèmes doctrinaux (2).7)

A quelle date peut-on placer ce texte du Houa Itou king? Il

est difficile de se prononcer exactement; nous avons cependant

certains éléments d'appréciation. Le Houa Itou king développé,

en 1 o chapitres, existait certainement au ixe siècle, puisqu'il

est porté au EI   14I Nilaon kenzai-s/iomoku de   J,

Fujiwara no Sukeyo , qui date de 889-897 (3). D'autre

part, il donne, dans le chapitre 1 e (fol. 2 v°-3 r°), une liste de

royaumes d'Asie centrale et de l'Inde qui ne peut être anté-

rieure å la seconde moitié du vie siècle, car elle implique

l'existence des récits de voyage de Hivan-tsang et de Wang

Hivan-ts'ö (L). Un autre passage du chapitre 1 e (fol. 1 v°) parle

1

Vénérable de la Lumière ; elle ne se justifierait pas à propos du Père de la Grandeur. Enfin il résulte de là que, lorsque des textes chinois tardifs nous

parleront de la cc religion du Vénérable de la Lumière,' , il ne s'agira pas

(lu Père de la Grandeur, mais de Mâni, et ce sera là un simple substitut respectueux de l'expression rneou-ni-kiao, cc religion de Meou-ni (Mâni) n , dans les

derniers temps du manichéisme chinois, tout comme , dès le vile siècle, ce

manichéisme préférait ming-kiao, a religion de la Lumière'', à mo-ni-kiao, cc religion de Mâni n . Il ne nous semble pas qu'on puisse, sans faire quelque

violence au texte , interpréter le passage du Floua hou king par on traduira et on expliquera la loi du Vénérable de la Grande Lumière, qui est [celle prêchée par] le dernier Saint,' ; ce serait cependant, semble-t-il, la seule solution admissible si, contrairement à notre hypothèse, le Vénérable de la Grande Lumière y était une épithète du Père de la Grandeur, et non de 11'Iâni.

  1.  lí s'agit bien des tao-che ordinaires, des religieux taoïstes.

  2.  Autrement dit, le salut final s'opère dans une conciliation universelle des systèmes.

  3.  Sur cet ouvrage, cf. B. E. F.E.-0., II, 333; IX, 4oi.

  4.  Cette liste se retrouve dans le i   f Yeou long tchouan (sur lequel
    cf. infra, texte n° XLV) , Canon taoïque , liasse 4 8 , fasc. 8, fol. 5.