National Institute of Informatics - Digital Silk Road Project
Digital Archive of Toyo Bunko Rare Books

> > > >
Color New!IIIF Color HighRes Gray HighRes PDF   Japanese English
0217 Cinq Cents Contes et Apologues : vol.2
Cinq Cents Contes et Apologues : vol.2 / Page 217 (Color Image)

New!Citation Information

doi: 10.20676/00000294
Citation Format: Chicago | APA | Harvard | IEEE

OCR Text

 

PO YU KING (Nos 298-299)   203

de faisan et alors vous pourrez guérir. » Ce malade se procura au marché un faisan, et, quand il l'eut entièrement mangé, il n'en mangea plus aucun autre. Dans la suite, le médecin le revit et lui demanda s'il- était guéri ; le malade lui répondit : « Vous m'aviez prescrit de manger régulièrement de la viande de faisan ; c'est pourquoi maintenant, après avoir fini de manger un faisan, je n'ai plus osé en manger d'autres. » Le médecin reprit « Si votre premier faisan était fini, pourquoi n'en avez-vous pas mangé d'autres ? Comment se fait-il qu'en vous bornant à manger un seul faisan vous ayez espéré obtenir la guérison?»...

N° 299.

(Trip., XXIV, 8, p. 75 v°, 76 r°.)

Le comédien qui épouvanta ses compagnons parce qu'il s'était déguisé en démon ('1).

Autrefois, dans le royaume de K'ien-ro-wei (Gandhâra) il y avait une bande de comédiens qui, à cause d'une disette sévissant à ce moment, allèrent chercher à manger dans un autre pays et traversèrent la montagne P'olo-sin (Balasena) ; or, cette montagne était infestée par de méchants démons, des raksas dévoreurs d'hommes. Comme ces comédiens passaient la nuit dans cette montagne, ils allumèrent du feu, - à cause du vent froid qui soufflait et s'endormirent ; l'un de ces comédiens, qui souffrait du froid, revêtit le co3tume de raksa qu'il portait sur la scène et s'assit devant le feu. A ce moment, quelqu'un de ses compagnons de route, s'étant réveillé,

(1) -Cf. Julien, les Avaddnas, t. II, p. 76-78.