National Institute of Informatics - Digital Silk Road Project
Digital Archive of Toyo Bunko Rare Books

> > > >
Color New!IIIF Color HighRes Gray HighRes PDF   Japanese English
0256 Cinq Cents Contes et Apologues : vol.2
Cinq Cents Contes et Apologues : vol.2 / Page 256 (Color Image)

New!Citation Information

doi: 10.20676/00000294
Citation Format: Chicago | APA | Harvard | IEEE

OCR Text

 

242.   CHE SONG LU (No 337)

générations successives n'épuiseraient pas ces trésors; à quoi vous sert d'aller sur mer ? »

.:Comme Yi-eu'l (Kotikarna) ne se rangeait pas à l'avis de son père et de sa mère, ceux-ci dirent à des personnes influentes de les aider à le retenir; alors,. tous les hauts fonctionpaires, les laïques qui étaient maîtres de maison, les gens opulents etles sa po (sârthavâha) fort riches, toutes les personnes influentes donc cherchèrent à le retenir, sans qu'il se conformât à leurs conseils. Son père et sa mère, reconnaissant que son projet était juste, consentirent enfin à le laisser partir.

Puis (Yi-eul) monta sur un éléphant, et, agitant une sonnette, il ,alla faire dans tout le bourg cette convocation : « Moi, Cha-men Yi-eul (Çrona .Kotikarna), je me propose d'aller sur la grande mer ; c'est moi qui suis le sa po (sârthavâha, chef de caravane) ; qui veut partir avec moi ? » Grâce à la yertu productrice de bonheur de cet homme, cinq cents marchands furent très heureux de le suivre.

D'après la coutume établie dans ce pays, un homme (1 u se faisait sa po (sârthavâha) devait payer deux cent mille pièces de monnaie, à savoir cent mille pour équiper un bateau et cent mille pour s'assurer des provisions. Quand les préparatifs furent finis, on fit descendre le bateau et on le mit sur l'eau il était attaché par sept cordes ; chaque jour on faisait cette proclamation : « Qui peut quitter son père et sa mère, ses frères, ses soeurs, sa femme, 'ses enfants et toutes' les joies du Jambudvîpa et renoncer aussi au plaisir et à la longue vie ? Qui. désire (l'autre part se procurer de l'or, de l'argent, des perles mo-ni (mani), du lieou-li (vaidurya), et toutes sortes d'objets précieux en si grande quantité que sept générations successives puissent p'en servir pour faire la charité et accomplir des actions pi.oductrices de bonheur ? Que celui qui est dans ces dispositions vienne avec nous sur