National Institute of Informatics - Digital Silk Road Project
Digital Archive of Toyo Bunko Rare Books

> > > >
Color New!IIIF Color HighRes Gray HighRes PDF   Japanese English
0307 Cinq Cents Contes et Apologues : vol.2
Cinq Cents Contes et Apologues : vol.2 / Page 307 (Color Image)

New!Citation Information

doi: 10.20676/00000294
Citation Format: Chicago | APA | Harvard | IEEE

OCR Text

 

Mn HO SENG TCf1E LU (Nos 344-345)   293

étang pour s'y baigner; après s'être baigné, il était ressorti (de l'étang), et, en avant de la troupe des éléphants, il se reposait au frais sous un arbre. Le chasseur alors décocha une flèche empoisonnée sur ce grand éléphant et l'atteignit entre les deux sourcils ; le sang coula et entra dans les yeux; l'éléphant releva la tête pour voir d'où la flèche était partie; il aperçut le chasseur et lui adressa de loin un enseignement (en lui disant) : « Vous êtes un homme pervers et on ne saurait vous corriger; pour moi, dans l'état où je me trouve maintenant, je pourrais encore vous tuer; mais, par respect pour le kasâya (dont vous êtes revêtu), je ne vous tuerai pas ».

Il appela alors le chasseur (et lui dit) : « Venez promptement me couper les défenses. » Il protégea de son corps ce chasseur, de peur que les autres éléphants ne lui fissent du mal. Il y eut alors dans la forêt des devas qui prononcèrent cette gâthâ :

A l'intérieur, il n'a pas dépouillé son vêtement de sottise; — à l'extérieur, il s'est affublé d'un kasâya; — son coeur est toujours plein d'une perversité funeste; — le kasâya n'est point ce qui lui convient. — Le samcidhi, le calme et l'absence de désirs, — l'extinction éternelle des chagrins qui tourmentent, — la paix et l'anéantissement perpétuels des sentiments extérieurs, — (c'est à l'homme qui réalise en lui tout cela que) le kasâya convient comme vête, ment.

'   N° 3/15.

(Trip., XV, 8, p. 14 r

Autrefois, il y avait un roi qui gouvernait fort bien les hommes et les êtres et qui écartait les ennemis haineux ;