National Institute of Informatics - Digital Silk Road Project
Digital Archive of Toyo Bunko Rare Books

> > > >
Color New!IIIF Color HighRes Gray HighRes PDF   Japanese English
0226 Cinq Cents Contes et Apologues : vol.2
Cinq Cents Contes et Apologues : vol.2 / Page 226 (Color Image)

New!Citation Information

doi: 10.20676/00000294
Citation Format: Chicago | APA | Harvard | IEEE

OCR Text

 

-212   P..O :Yü KING (NÔ8 306-307)

arbre sont beaux et bons; il n'y en a pas un seul -de mauvais; goûtez l'un d'.eux, vous pourrez vous en convaincre. » L'acheteur de fruits se dit : «. Il faut maintenant que je les goûte tous l'un après l'autre et alors je pourrai les prendre; si .je n'en goûtais qu'un seul,, comment saurais-je (ce que valent les .autres) ? » Il prit donc les fruits l'un après l'autre et les, goûta tous; puis il les rapporta it la maison. Quand le notable les vit, il en fut dégoûté et refusa de les manger; il :les fit tous jeter au loin...

N° 307.

(Trip., XXIV, 8, p. 77, l'0.)

Celui qui, parce qu'il avail deux femmes, perdit ses deux yeux (I).

Autrefois un homme avait épousé deux femmes; mais, dès qu'il s'approchait de l'une, l'autre s'en irritait; comme il ne parvenait pas à prendre une résolution nette, il se coucha donc juste entre ses deux femmes, le corps bien allongé et le visage en l'air ; précisément alors il plut abondamment, et, comme l'habitation avait des fentes qui laissaient passer la pluie, de l'eau et de la boue tombèrent dans ses yeux; cependant, à cause de l'engagement qu'il avait pris auparavant, il n'osa pas se lever pour se mettre à l'abri, en sorte que ses deux yeux perdirent ensemble la vue...

(1) Cf Julien, les Avaddnas, t. II, p, 68-69.