国立情報学研究所 - ディジタル・シルクロード・プロジェクト
『東洋文庫所蔵』貴重書デジタルアーカイブ

> > > >
カラー New!IIIFカラー高解像度 白黒高解像度 PDF グラフィック   日本語 English
0035 Notes on Marco Polo : vol.3
マルコ=ポーロについての覚書 : vol.3
Notes on Marco Polo : vol.3 / 35 ページ(カラー画像)

New!引用情報

doi: 10.20676/00000246
引用形式選択: Chicago | APA | Harvard | IEEE

OCR読み取り結果

 

INDEX   21

  • Barscol » : according to Polo, Nayan was lord of this province; its identification is difficult. See CIORCIA, p. 386.

« *Barsoma» : (or Barsamo) in Polo's text.

See BARSAMO, p. 82. Barstu : (granary), « Place of Tigers ». See BARSCOL, p. 85.

Barus : > modern Baros. Regularly transcribed

See FANSUR, p. 662.

*Baru;i : P'o-lu-shih, a state spoken of by I-ching.

See FANSUR, p. 662.

*bas : the hypothesis of this root is arbitrary to explain the forms of the kdpas type, with a prefix enlarged in Skr. karpâsa. See COTTON, p. 436.

« Basam » : Arab pronunciation (?) of « Pacem » the Portuguese form of Pasè, according to Yule. See BASMAN, p. 86.

« Basora » : wrong form for « Bastra ». See BASORA, p. 88.

  • Bashkir » : the « Great Hungary » of mediaeval travellers. See MENGIAR, p. 777.

basin : French bombasin, «cotton ». See COTTON, p. 427.

  • Basma » : or Basman. See BASMAN, p. 86. BASMAN.

Or « Basma ».

See p. 86-88.

  • Basman » : regularly the Arab pronunciation for the name of Pasaman.

See BASMAN, p. 88.

*Basma : or Basman.

See BASMAN, p. 86. BASORA.

In Arabic Basra, the Basra of our maps.

See p. 88-89.

Bassein (in Southern Burma) : in some cases an eastern kingdom of Persia, according to Ferrand. See BASMAN, p. 87.

« Bassora », : not « Bassara » on the Catalan Map., Italian form. See BASORA, p. 89.

Bastam : more anciently form of « Bostam ».

See DRY (LONE) TREE, p. 630.

  • Bastra » : for Basora.

See BASORA, p. 88-89.

balmagdâr : a Court title of the Egyptian Mamluk dynasty. See BON DOCDAIRE, p. 100.

Basra : Arabic form for : Basra. See BASORA, p. 88.

Basra : this must be Mo-fo of Chia Tan's itineraries.

See CURMOS, p. 577.

Bataan of Bintan : south of the Straits of Singapore. Rockhill thought of identifying it with « Panchor » or « Pan-tsu ». See FANSUR, p. 663.

*Bathin : misread from *Bathui. See BATU, p. 89.

  • Batho » : in Hethum (var. « Bato »,

« Baccho »).

See BATU, p. 89.

*Bathui : or « Batui ».

See BATU, p. 89.

  • Bathyn » : comes from a *Bathin misread from *Bathui.

See BATU, p. 89.

« Bati » : in Plan Carpine.

See BATU, p. 89.

Battaks : the cannibalism of Dagroian people tends to show that they were Battaks.

See DAGROIAN, p. 613.

Battaks of North-Western Sumatra (the) : Schlegel, Hirth, Rockhill supposed that the name appeared perhaps in 1225 under the form Pa-ta in Chao Ju-kua. See DAGROIAN, p. 614.

  • Battala » : (in Ibn Ballütah) for Patlam.

See BETTALA, p. 95.

BATU.

This is a correction, for « Batui » and « Patu ». Batu is Mongol, means : firm. Batu was Jöci's second son, and was the real founder of the Khanate of Qipcaq or Golden Horde.

Also known under the appelation of Sayin-pian « the Excellent Khan ».

See p. 89-90.

Batu : died at the end of 1254, or more probably early in 1255. See a Batu », p. 84.

See BERCA, p. 93.

Batu : he was the founder of the Golden Horde, and Jöci's son. See SAIN, p. 824.

Batu-ban : for « Khan Batu ».

See BATU, p. 89.

« Batui » : Bacui is a usual clerical error.

See BATU, p. 89.

« Baty » : Russian form of Batu. See BATU, p. 89.

BAUDAC.

Baydäd, Bagdad; founded in 762, was taken by the Mongols in Feb. 5, 1258.

See p. 90-91.

  • Baudas » : in Pauthier, which possibly originated from some clerical error.

See BAUDAC, p. 90.

« Baudascia ».

See BADASCIAN, p. 63. BAUDOIN.

It is Baldwin II de Courtenay, « Latin » Emperor of Constantinople.

See p. 91.

  • Baumwolle » : i. e. « tree-wool .; German, « cotton ».

See COTTON, p. 459.

Bay of Kurian Murian : there are several islands in this bay.

See FEMELES (ISLAND OF WOMEN), p. 674.

Bayan : means rich in Mongolian. See BAIAN, p. 66.

Bayan : revenge of the Alan's massacre.

See ALAINS, p. 20-21.

Bayan : about the campaign against the Sung.

See CAIDU, p. 127.

Bayan : when the news of Nomoyan's and An-t'ung's capture reached the Court, he was sent to the North and fought against Sirägi.

See NOMOGAN, p. 796.

Bayan : in a diary of 1276, there is a mention of him as ch'ênghsiang.

See SANGON, p. 825.

  • Bayan-èonI uk » : according to Grum-Griimailo, name of the site of the Yäkä-ä)än-borä where Chinghiz-khan's relics are kept.

See CINGHIS, p. 349.

Bayan güyükci : name given by Ra;idu-'d-Din to Mingyan.

See CUIUCCI, p. 572.

  • Bayan noyan » : or « Bayan cingsan », in Raid.

noyan : is a high title of noblemen and commanders in Mongolian.

(See « Cingsan n, p. 365.)

See BAIAN CINGSAN, p. 67.

Baya'ucin : the Empress..., in Qubifai's 4th ordo; mother of Toyön.

See CUBLAI, p. 568.