国立情報学研究所 - ディジタル・シルクロード・プロジェクト
『東洋文庫所蔵』貴重書デジタルアーカイブ

> > > >
カラー New!IIIFカラー高解像度 白黒高解像度 PDF   日本語 English
0049 Notes on Marco Polo : vol.3
マルコ=ポーロについての覚書 : vol.3
Notes on Marco Polo : vol.3 / 49 ページ(カラー画像)

New!引用情報

doi: 10.20676/00000246
引用形式選択: Chicago | APA | Harvard | IEEE

OCR読み取り結果

 

INDEX   35

u

«

Carnar : an island in the vicinity of Nebile. See « Mogadexo ». See FEMELES (ISLAND OF WOMEN), p. 674.

CAMBAET.

  •  Kanbâyäh or Kanbayat.

  •  It is the Cambay of our maps.

See p. 140.

« Cambaeyt » : form given by Guillaume Adam, in 1314-1328, for Cambay.

See CAMBAET, p. 140.

« Cambalec » : Odoric's form for Uan-balïq, Turkish name of Peking. Also in Marignolli. See CAMBALUC, p. 141.

« Cambalec » : (i.e. Peking) Odoric heard there the story of « melons » and « lambs ».

See COTTON, p. 523.

« Cambaleschia » : by Conti, one of the two principal cities of « Cathaium ».

See CIN, p. 277.

« Cambaliech » : for Ijan-baliq, in Montecorvino.

See CAMBALUC, p. 141.

« Cambaliensis » : (the metropolitan see of) was created for Giovanni de Montecorvino, in 1307. See CAMBALUC, p. 143.

« Cambaliensis civitas » : Latin form of Han-baliq (Andrea da Perugia).

See CAMBALUC, p. 141. CAMBALUC.

  •  It is Peking in Turkish.

  •  Represents Han - balïq, « Royal City ».

See p. 140-143.

Cambaluc » (Peking) : (Qubilai start from).

See CACCIA MODUN, p. 118. « Cambaluc » : the ancient Chin capital.

See TAIDU, p. 843.

Cambay : (Polo mention « buckram » at).

See BUCKRAM, p. 110. Cambay : a port of Guzerat.

See CAMBAET, p. 140.

« Cambeth » : in 1320, form given by Marino Sanudo, for Cambay. See CAMBAET, p. 140.

« camboca » : Med. Lat. form for « camut ».

See CAMOCAS, p. 145. Cambodia : brazil-wood producting country.

See BRAZIL, p. 104.

Cambodia (the « Chien-ning chin » was exported to).

See CAMOCAS, p. 149.

Cambodia : it may be one of the eight kingdoms of Lesser India.

See INDIE, p. 750.

Cambodia : in 1320, envoys were sent there to get tame elephants, and envoys from there came in 1325.

See PENTAN, p. 802.

cambolim : (Portuguese) referred to « a cloak for rainy weather ». Represents an adjectival form based on Skr. kambala, « wool », such as Hindi kamli, or Konkan. kâmbjém.

See CAMLET, p. 145.

  • Cambuscan » : by Chaucer for « Chinghiz-khan », based on a misreading.

See CINGHIS, p. 281.

  • camel » : provides the true etymology of « camlet », according to Pelliot.

See CAMLET, p. 143.

« camel-hair satin of all colours » was made at Chi-ts'ii-ni, probably Ghazni.

See CAMLET, p. 144.

« camelin » : Littré treats it as the same word as « camelot », also for « chamelin ». Brâtianu : « camelin » has been made in East. Heyd : « camelin » was probably an European fabric. See CAMLET, p. 144.

  • cameline » : (early English texts mention). See CAMLET, p. 144.

« camelot », « camlet » . from the Arabic haml or from hamlah. See CAMLET, p. 143.

« Camexu » : in Pegolotti's texts, for

Kan-chou.

See CAMPÇIO, p. 150.

camits » : « camut »?

See CAMUT, p. 157.

Camiustan » : in Ricoldo da Montecroce, for « Chinghiz-khan », is probably to be read « Canguiscan ».

See CINGHIS, p. 281.

« Camiustan » . (< * Canguiscan) in Ricoldo da Montecroce for « Cinggis ».

See CINGHIS, p. 300.

camlees or kummul : in English, referred to as « a cloak for rainy weather ».

See CAMLET, p. 145. CAMLET.

From the Arabic haml, « pile or plush », or from hamlah, silk and camel's hair, also silk or velvet especially pity or plushy, according to Johnson's dictionary.

Uamlah is rejected by Pelliot. Pelliot derives « camlet » from

  • camel ».

See p. 143-145.

camlet », « camelot », : from the

Arabic haml, « pile or plush », or

from hamlah, « silk and camel's

hair ».

See CAMLET, p. 143.

« cammaka » : Engl. form for

« camut ».

See CAMOCAS, p. 145.

« cammocca » : (in Pegolotti) It.

form for « camut ».

See CAMOCAS, p. 145.

CAMPÇIO.

Original spelling : *Campciou.

It meant Kan-chou.

See p. 150-153.

« Campichu » : in Yule, for Kan-

chou.

See CAMPÇIO, p. 150.

« Campion » : in Ramusio, which

he attributes to his Turkish

informant « Chaggi Memet ».

See CAMPÇIO, p. 150.

« Campjou » : other form for Kan-

chou in Ramusio.

See CAMPÇIO, p. 150.

« camoca » : Med. Lat. form for

  • camut ».

See CAMOCAS, p. 145.

« camocan » : Span. form for « Gamut ».

See CAMOCAS, p. 145. CAMOCAS.

This word does not occur in
Polo's text. Multiple forms

in mediaeval inventories. The

word at first designated a
costly Oriental textile of silk

damash, woven in all colours,

sometimes with stripes of gold
and silver, the designs being

mainly birds. Although the

word « camocas » ultimately goes
back to a Chinese term, most

of the « camocas » mentioned in
mediaeval inventories had been
manufactured in the Near East.