国立情報学研究所 - ディジタル・シルクロード・プロジェクト
『東洋文庫所蔵』貴重書デジタルアーカイブ

> > > >
カラー New!IIIFカラー高解像度 白黒高解像度 PDF グラフィック   日本語 English
0124 Notes on Marco Polo : vol.3
マルコ=ポーロについての覚書 : vol.3
Notes on Marco Polo : vol.3 / 124 ページ(カラー画像)

New!引用情報

doi: 10.20676/00000246
引用形式選択: Chicago | APA | Harvard | IEEE

OCR読み取り結果

 

110   INDEX

hai-pa : « cowries », used to pay his tribute by the district of Ch'i-ch'u in Yün-nan which was permitted in 1411 to pay with paper-money and silver. See COWRIES, p. 547.

hai pa : « cowries », included in the regular tribute of the Liuch'iu.

See COWRIES, p. 548.

hai-pa : name of the cowries in Yün-nan, the only place where they are used (Pên-ts'ao kangmu).

See COWRIES, p. 549.

hai-pa : « cowries », mentioned as currency in Siam by Chinese texts.

See COWRIES, p. 553.

hai-pa : « cowries », sent from the Maldives to Siam and Bengal (Ying-yai shêng-lan).

See COWRIES, p. 559.

hai pa : « cowries », used for small cash in Bengal (Ying-yai shênglan).

See COWRIES, p. 559.

Hai-pei : in the Mongol period, Hai-nan was officially associated with it in the title « Commissioner of North of the Sea and South of the Sea ».

See CHEYNAM, p. 243.

hai pei : « cowry », under the Ming and the Manchu dynasty. See COWRIES, p. 545.

hai-pei : « cowries »; they were brought at a high price in Yün-nan in 1576, while copper produced there was left without melting.

See COWRIES, p. 547.

hai-tao : (« the Sea Islands ») this cannot be « the desert island named Ciorcia ».

See CIORCIA, p. 387.

Hai-tu : Chinese transcription of Qaidu.

See CAIDU, p. 124.

Hai-tung : « East of the Sea »; Hai-hsi, « West of the Sea », Ta-Ch'in, is used in contradistinction to it.

See COTTON, p. 508.

[hai-tza] : A-chih-li Lake, on the map of the Yuan shih lei-pien. See CINGHIS, p. 299.

hai-tzû : modem chinese transcription based on gdzi.

See ESCEQE, p. 648.

Hai-ya-li (Qayaliq) : (Qaidu was sent back to).

See CAIDU, p. 126.

Hai-yao pên-ts'ao : (second half of the 8th cent.), its authorship and authenticity are not certain. See COWRIES, p. 544.

Hai-yün : Buddhist priest of the Lin-chi school, found real favour with the first Mongol Emperors. See CINGHIM, p. 280.

Haiti : frequent transcription of Hill (= Heli) for which there is no basis.

See ELI, p. 643.

  • hailik » : (Mong.) wrongly for käklik.

See CATORS, p. 230.

haisen : (?) this may be the Japanese form of the pei-ch'ien, « shell cash » of T'ang times.

See COWRIES, p. 545.

  • Haitam » : mentioned, with Mahacin (Canton) by Raid in a sea-route from India to China; was changed to Häinam in a revised edition.

See CHEYNAM, p. 243.

Halachar » : or « Halahachar ». See CALACIAN, p. 132.

Halahachar » or « Halachar » : a name mentioned in the HsiHsia shu shih, is supposed to be represented in Polo's text by « Calacian », according to Palladius.

See CALACIAN, p. 132. Halani » : or « Alani » i. e. Alans. See ALAINS, p. 16.

*Hala'utu : (> *Ala'utu) one of the forms Ha-lao-t'u may represent. See CINGHIS, p. 319.

Hallannia : an island in the bay of Kurian Murian, notably larger than the others.

See FEMELES (ISLAND OF WOMEN), p. 674.

  • Hamil » : appears on Renat's Map, for Carnal. See CAMUL, p. 154.

  • Ham)u » : on Mongolian document published by Zamcarano. See « Campçio A.

See ERGIUUL, p. 646.

hamlah : (Arab.) « Silk and camel's hair », camelot is derived from it.

See CAMLET, p. 143.

hamlah : means « a carpet with long nap » or « fringed D.

See CAMLET, p. 143.

Hampasi = Hamsen : a province in Georgia, according to Hethum. See DARKNESS (PROVINCE OF), p. 621.

Hamsen (= Hampasi) : a province in Georgia, according to Hethum.

See DARKNESS (PROVINCE OF), p. 621.

Han : in the Chinese translation of the Saddharmasmttyupasthdna, it was the « Aparacina », which, with its dependencies, constitued the « Cina ».

See CIN, p. 272.

han : pei « which is in water » (Erh ya) occurs elsewhere as the designation of small spiral shells.

See COWRIES, p. 535.

« Han alin » : (« Han Mountain ») there is no ground to locate the tomb of Chinghiz-khan in that region.

See CINGHIS, p. 343.

Han-chung : on the Han River, named Hsing-yüan under the Mongol dynasty.

See ACBALEC MANGI, p. 7 and 8.

Han-chung : Mongka stopped there; must be the one on the Han River.

See CUNCUN, p. 574.

Han-chung : this probably was the designation in Polo's day; it must be meant by Polo under the designation of « Acbalec Mangi ».

See CUNCUN, p. 574.

Han-chung : (on the Han River) this cannot be identified with

Cuncun ».

See CUNCUN, p. 574.

Han-chung : « Cuncun » phonetically renders it, but it is not to be located on the Han River.

See CUNCUN, p. 574.

Han-chung : (of Shim-hsi) Fênghsiang, seat of the lien fangssû of this « region », is located north of the Ch'in-ling.

See CUNCUN, p. 574.

Han-chung-fu : this designation does not go further back than the Ming dynasty.

See CUNCUN, p. 574.

Han-i-lo; renders Qamil, or Camui, with a curious syllabic division. See CAMUL, p. 154.