国立情報学研究所 - ディジタル・シルクロード・プロジェクト
『東洋文庫所蔵』貴重書デジタルアーカイブ

> > > >
カラー New!IIIFカラー高解像度 白黒高解像度 PDF   日本語 English
0095 Notes on Marco Polo : vol.3
マルコ=ポーロについての覚書 : vol.3
Notes on Marco Polo : vol.3 / 95 ページ(カラー画像)

New!引用情報

doi: 10.20676/00000246
引用形式選択: Chicago | APA | Harvard | IEEE

OCR読み取り結果

 

INDEX   81

éin,   : in Osmanli Turkish, used

for « Chinese » and for « porcelain ».

See CIN, p. 278.

  • Cin and Main » : used by Raid

as a synonym of « Nangias », i.e. South China. See CIN, p. 275.

  • Cin and Minn » : occurs often in Persian sources; may have been favoured by the influence of « Gog and Magog ». Probably due to the various applications of the name « Cin » and to the confusion caused by the division of China.

See CIN, p. 273.

  • Cin and Main » : for Stephen Orbelian Qara-qorum lay in this country.

See CIN, p. 274.

  • Cin and Mäcin » : occurs c. 1470 in Nikitin. See CIN, p. 276.

  • Cin and Tamyä6 » : in the Tabagât-i Nagiri, the kingdoms where Chinghiz-khan rose up. See CIN, p. 274.

Cin-kälân : mentioned by WaMiif among great towns of China. See CIN, p. 276.

Cin-kälân : (in Wa§Aäf) = Canton. See ÇAITON, p. 583.

Cin-käiän : Pers. form synonymous with « Mahâèin »; it is Canton. Given by Raid as the name of Kôngi (?) by the Täzïk.

See CIN, p. 276.

  • Cin û Matin » : the Persian form mentioned as « *Sin Mâtin » by Al-Bailär.

See CIN, p. 275.

Cinân'e-kan0 (and Cinân6-kä0) : the purely Iranian name for the city of Kao-ch'ang.

See CARACHOÇO, p. 164.

Cinânckät : = Qoco; see « Carachoço ». Gardizi gives an itinerary from this place to I:Iumdân, which is certainly Hsi-anfu.

See QUTAN-QUTANSUI, p. 819.

  • Cinastan : may be the name written « Cynstn » in a Sogdian document.

See CIN, p. 270.

  • Cinastâna : Iranian original of Sogd. Cinstan; Skr. Cinasthäna is the Indian recasting of it. See COTAN, p. 410.

Cinfayfùr : > Cenbakur, « fayfûr

of Cin », the tittle of the Chinese emperor in Armenian. See FACFUR, p. 655.

Cinggiz : Persian transcription for a Chinghiz-khan », has less authority than Cingiz, Cingiz. See CINGHIS, p. 281.

  • Cingiz-khan » : according to Juwaini, the title was given to Tämigin by Täb-tängri.

See CINGHIS, p. 298.

eini : Persian adjectival form, means « Chinese » and « porcelain D. See CIN, p. 278.

eini : Chinese camphor as mentioned in the Ain-i Akbari. This same name has remained in use in India.

See FANSUR, p. 670.

a an/. » : Pers. (adj.), Chinese.

See CIN, p. 270.

Cinistiin : the equivalence with TevtaTav exactly covers the Cinistän of modem Persian. See CIN, p. 268.

  • Cinistän » : Pers., China. See CIN, p. 270.

  • Cinistän » : (read « Cïnistân ») occurs in Bundahiln as a country lying beyong « Tnrkistan ».

See CIN, p. 269.

  • l:inistän » : in view of Cosmas's Tcv(. a[v] this pronunciation perhaps existed in Pahlavi in the 6th cent.

See CIN, p. 270.

*Cinstan : may be the name written « Cynstn » in a Sogdian document.

See CIN, p. 270.

Boa : Meo; the attempt at connecting ku-chung with it is valueless. See COTTON, p. 459.

Cohan : misreading in a ms. of Wattâf, for Cubs or Jübä (Ctibäi).

See CIBAI and CABAN, p. 263.

eogandâr : a Court title of the Egyptian Mamluk dynasty.

See BONDOCDAIRE, p. 100.

Cola country (see « Soli ») : the southernmost part of India. See FANSUR, p. 666.

Colman : Quatremère and a statement in Raidu-'d-Din locate this region between Sibir and Ibir (or Abar) to the West, and Qara-Qorum to the east.

See DARKNESS (PROVINCE OF), p. 618.

Jortu aq : « pavilion », mentioned in Chinghiz-khan's ordo in the Altan tobei (also translated « obelisk » and « cupola »). See CINGHIS, p. 351.

ëo'oryan : Mong., the plural of which is Co'orqat (Secret History).

See CINGHIS, p. 317.

Co. oryat : this is the Co'orqat of the Secret History.

See CINGHIS, p. 317.

Co'orqat : according to the Secret History, Chinghiz, gravely injured, went there in the winter of 1226.

See CINGHIS, p. 316.

Co'orqat : it is the plural of Mong. t o'oryan and means « The Locks »; it may refer to the same place as the *Quncui Mountain of the YS.

See CINGHIS, p. 317.

Bogor : supposed by Yule to be a Mong. etymology of « chakor » See CATORS, p. 230.

5ogor : (Mong.) occurs in the names of fish and of birds.

See CATORS, p. 231.

Coqor-moritu : (a place of the Ordos) wrongly said to have a

Conetic ressemblance with the o'orqat of the Secret History. See CINGHIS, p. 317.

*Carcä : in principle, Polo's « Ciorcia » represents this form. See CIORCIA, p. 366.

: Old Slav, « worm »; qirmiz goes back to it.

See CREMOSI, p. 564.

Cu-go-ban : or Cu-gu-pan. Tibetan transcription of the name of the kingdom known as Tzû-ho under the Han.

See YARCAN, p. 881.

Cuban : Chin. Ch'u-pan, name of Alyu's son.

See CIBAI and CABAN, p. 263. Cuban : Chinese titles were confered to him, but not the title of ch'êng-hsiang.

See CINGSAN, p. 365.

eugi : « Ciugui » represents this pronunciation of Skr. yogin > Hind. jogi, « ascetic ».

See CIUGUI, p. 391.

Cukupa : it is the ancient kingdom of Tzü-ho, to the south of Yârkänd on the direct road from Khotan to Ta-quryan. See YARCAN, p. 882.