国立情報学研究所 - ディジタル・シルクロード・プロジェクト
『東洋文庫所蔵』貴重書デジタルアーカイブ

> > > >
カラー New!IIIFカラー高解像度 白黒高解像度 PDF グラフィック   日本語 English
0307 Notes on Marco Polo : vol.3
マルコ=ポーロについての覚書 : vol.3
Notes on Marco Polo : vol.3 / 307 ページ(カラー画像)

New!引用情報

doi: 10.20676/00000246
引用形式選択: Chicago | APA | Harvard | IEEE

OCR読み取り結果

 

x

g Xaer : Barbosa's transcription of Sitar (gibs).

See SCIER, p. 829.

  • Xggibar : given in Fra Mauro on the. continent (with an island i Châcibar t).

See ÇANGHIBAR, p. 598.

  • Xiraa a : in Clavijo, for girâz.

See ÇIRAÇ, p. 609.

i xopas de nanquim : (1534) this still referred to silk. See COTTON, p. 507.

  • Xuân-nit : Huan-na, the local name of the kingdom of Ch'ii-sa-tanna.

See COTAN, p. 409.

  • Xuât-tan : Ho-tan, name given by

the Iranians to the kingdom of

Ch' ti-sa-tan-na.

See COTAN, p. 409.

Xwônyk : Sodgian, for Khotan.

See COTAN, p. 411.

xyngaf : vari in Persian, according

to the Codex Cumanicus.

See ERCOLIN, p. 644.

  • Xâ--d'â : the g Kingdom of Holo-fo » mentioned in the Sung shu.

See COTTON, p. 439.

*X1-111-tân : r the kingdom of Ho-lotan », unidentified. See COTTON, p. 439.

Xarpöst : the Kharaposta of the Mahâmdyari is the exact equivalent of it.

See CASCAR, p. 198.

Xa.i-tiolian : Kaimuk, ' marble 3; undue extension of Mong. has-Môn, g jade-stone D.

See COTAN, p. 424.

XŒSpava : (Ptolemy) the identification with Khotan is not impossible.

See COTAN, p. 413.

Xaupavaioc E o Oat : (Ptolemy) Xaûpava is supported by this form.

See COTAN, p. 413.

Xtx&rava : correction proposed for

Ptolemy's XaSpava.

See COTAN, p. 413.

Xa povpa : modem Greek form of

camphor.

See FANSUR, p. 664.

Xvrwv, x1.O6v : Greek < Hebrew

ktôneO, s jerkin P.

See COTTON, p. 426.

Xoto : current form of xoton <

qoton < gotan.

See COTAN, p. 417.

Xoton : < qoton < qotan, city 31,

occurs often as xoto.

See COTAN, p. 417.

Xopfvri : g cowry » is not derived

from this Greek form.

See COWRIES, p. 532.

Xör'G : Kaim., (< goriq) now

means ' prohibition ».

See CINGHIS, p. 338.

X1ifû1 : Kaim. (< gori'ul), word for

a qoriq area.

See CINGHIS, p. 338.

.c-+.

-r.111"

i~ l fY~l'. ~ ~ÿ~_-J.Yl • f~aW ~+i

~ ..I.l~. •~ er%:•.~~~~.

~J~.'`"(t,~: •r!~!'+~•'   ;4;t,`,# :4;411—.,

~ SS()    . ,.~~ ~Lk,`

Etfi}:.~}SLL *Ai .12411471-J

tw''4"t ~   x^3C,1

feet.)t4~

>~• 1n: i~!îf~ ~ i?~4~~~((`1j ~~.~r~ A . .

!P~~-+~.F~...+T~.~F~i•R`^S4.A   - .. . ,