国立情報学研究所 - ディジタル・シルクロード・プロジェクト
『東洋文庫所蔵』貴重書デジタルアーカイブ

> > > >
カラー New!IIIFカラー高解像度 白黒高解像度 PDF グラフィック   日本語 English
0048 Notes on Marco Polo : vol.3
マルコ=ポーロについての覚書 : vol.3
Notes on Marco Polo : vol.3 / 48 ページ(カラー画像)

New!引用情報

doi: 10.20676/00000246
引用形式選択: Chicago | APA | Harvard | IEEE

OCR読み取り結果

 

34   INDEX

Equivalence of Calacian with the town of Tangut (Hsi-Hsia) : Iiaiäjan of Haijan.

Pelliot agrees with Palladius on the probable identification of Calacian with the « temporary residence » built by Li Ytian-hao on the Ho-lan-shan (Alasai).

Polo found 3 Nestorian churches in Calacian.

See p. 132-137.

« Calachan » : equated with « Calatuy » by Charignon by means of an impossible Sino-Mongolian combination Mong. gara « black « and ch. ch'êng, « city ». See CAAGIU, p. 114.

  • Calacuy » : in FA, the form of Caagiu.

See CAAGIU, p. 114.

« Calahat » : in Fra Mauro, for Qaihat or Calatu.

See CALATU, p. 138.

« Calaiati » : in Ramusio, for Qaihat. See CALATU, p. 138.

« Calajan » : of the Catalan Map, is identified with Qara-Jang by Cordier.

(See « Caragian », p. 169.) Tentatively connected with « Calacian » by Hallberg.

See CALACIAN, p. 132. calamajo : Italian form of Calamanz. See CALAMANZ (INK-HORN),

p. 137.

« Calamans » • is surprising, and probably corrupt for « Calamars ». See CALAMANZ (INK-HORN),

  1.  

CALAMANZ (INK-HORN).

This word is translated « Inkhorn B. Latin translation : cala-maria. Italian form : calamajo. Engl. : calamar, calamary. See p. 137.

calamar or calamary : (Engl.) the name of a cephalopod, is the same word as calamarium, with a new application.

See CALAMANZ (INK-HORN),

  1.  

calamar, calemer : (ancient French) « inkstand D.

See CALAMANZ (INK-HORN)

p. 138.

calamaria : the old Latin translation of Calamanz.

See CALAMANZ (INK-HORN),

p. 137.

calamariurn : in the Codex Cumanicus for Calamanz, with Pers. « duet » and Turk. « duat » as equivalents. ( < Arab. dâwdt). See CALAMANZ (INK-HORN),

  1.  

calamary or calamar : (Engl.) the name of a cephalopod.

See CALAMANZ (INK-HORN),

  1.  

CALATU.

Represent Qaihat on the coast

of Oman, now in ruins.

See p. 138.

« Calatuy » : possible form of Caagiu,

and adopted by Pauthier. ) qua-

ted with « Calachan » by Chari-

gnon, but this is impossible.

See CAAGIU, p. 114.

« Calayate » : Portuguese form of

the early 16th cent. for Qaihat

or Calatu.

See CALATU, p. 138.

« Calcuy » : in FC1, the form of

Caagiu.

See CAAGIU, p. 114.

« Caldilhe » : var. by Maundeville of

Odoric's Cadeii.

See COTTON, p. 522.

« Caldilhe » : (or « Cadilla ») Maun-

deviile locates it on the way

from Cathay towards « Upper

India » and « Baccharia ».

See COTTON, p. 524.

« Cale Coilam» : for Kayan-Kullam in

the Portuguese text of Barbosa.

See COILUM, p. 401.

« Cale Coilam » : this is an error

for « Cain Coilam ».

See COILUM, p. 401.

calemer or calamar : (anc. French)

« inkstand ».

See CALAMANZ (INK-HORN),

p. 138.

« Calicuy » : in FB, the form of

Caagiu.

See CAAGIU, p. 114.

CALIF.

Is the Arab halifa, lit. « lieu-

tenant », « successor », « vice

regent ».

See p. 138-139.

« califus » : other form for Calif,

in Z.

See CALIF, p. 138.

« Caligene » : in B', other form of

  • Calizene ».

See CALIZENE, p. 139.

« Caligine » : a parallel form of

  • Caiizene », in Datis' Sfera. See CALIZENE, p. 139.

Caliph Mutawakkil : according to Qazwini, he caused this mighty cypress to be felled and transported it across all Persia.

See DRY (LONE) TREE, p. 630. CALIZENE.

An adjectival form derived from Ar. JJalïj, which is applied particularly to canals fed from the waters of the overflowing Nile.

Parallel form : « Caligine » in Dati; « Caligene » in B'.

See p. 139.

  • Calle » : var. of Odoric's « Cadeli ». See COTTON, p. 522.

« Calmadana » : native indianized form of Z`ärcän, replaced by the Tibetan transcriptions earthen and Z`er-e'en.

See CIARCIAN, p. 261. Calmadana : i. e. Cherchen. (See « Ciarcian ».)

See FEMELES (ISLAND OF WOMEN), p. 713.

calmar : (French) the name of a cephalopod.

See CALAMANZ (INK-HORN), p. 138.

« calmelas » : in Dalgado, Glossario Luso-Asiâtico, is the « cobily mash », « tunny ».

See CAPDOILLE, p. 161.

« Calotey Omo » : mentioned north of the « Kouen omo » (Gan-nor) ; this is the Ko-lao-t'ai-po. See CINGHIS, p. 325.

  • Caloy » : var. of Odoric's « Cadeli ». See COTTON, p. 522.

  • Cam-pilo : Chan-pi-lo, for Culao

Cham in the Ming period.

See CONDUR, p. 406.

« camaca » : Engl. form for « camut ».

See CAMOCAS, p. 145.

« camacaa » : Engl. form for « camut ».

See CAMOCAS, p. 145.

CAMADI.

A suburb of Jiruft (Lïrâft).

See p. 139.

« Camadi » : < * Camadi = * Cama-

din (?) ; or Qamadin, a suburb

of Jiruft (haft).

See CAMADI, p. 139.

CAMALOTI.

Seems to be a corruption of

« Ciandu ».

(See « Naian », p. 788).

See p. 139.

« Camandi » : in Benedetto, for

Camadi.

See CAMADI, p. 139.