国立情報学研究所 - ディジタル・シルクロード・プロジェクト
『東洋文庫所蔵』貴重書デジタルアーカイブ

> > > >
カラー New!IIIFカラー高解像度 白黒高解像度 PDF   日本語 English
0120 Notes on Marco Polo : vol.3
マルコ=ポーロについての覚書 : vol.3
Notes on Marco Polo : vol.3 / 120 ページ(カラー画像)

New!引用情報

doi: 10.20676/00000246
引用形式選択: Chicago | APA | Harvard | IEEE

OCR読み取り結果

 

106   INDEX

gür : Kaz., « tomb ».

See CINGHIS, p. 332.

gürizan : the original of Chin. Ko-êrh-han should be read like that.

See CATAI, p. 225.

gür-lzan : the explanation of Raid is not accurate, nor for the parallel case of « Z`ingiz ».

See CINGHIS, p. 297.

gür-hân : it is known as the title of the Kerait sovereigns, and it was adopted by Jamuqa. Its meaning was « universal khan » and the title was in use among Mongol tribes.

See CATAI, p. 225, 226.

gfzr-hdn : title given to the Qaräf itai by Juwaini, who adds that it meant « khan of khan D. See CATAI, p. 225.

gür-khan : if Chinghiz-khan chose another title it must have been because an opposing Mongol diet has granted it to Jumuqa. See CINGHIS, p. 296.

Gürälgü : (Mount), mentioned east of the Burgan-galdun.

See CINGHIS, p. 340.

Gürbäljin-yoa : the queen of the Hsi-Hsia, taken by Chinghizkhan according to the Altan tobéi.

See CINGHIS, p. 317.

güyü- : « to run »; Güyük is perhaps derived from it.

See CUI, p. 570.

giiyii- : (and gui-) Mong., « to run ». See CUIUCCI, p. 572.

Güyük : father of Hoqu.

See BADASCIAN, p. 65.

Güyük : the eldest of the seven sons of Ögödäi - was born in 1206. See CAIDU, p. 125.

Güyük : Ögödäi's successor, styles himself talui-nung an in Turkish and dalai-in qan in Mongol.

See CINGHIS, p. 301.

Güyük : son of Ögödäi, grandson of Chinghiz-khan.

See CINGHIS, p. 303.

Güyük : at his death, nobody could go out.

See C1NGHIS, p. 329.

Güyük : Raâid's account that he is not buried at the Yäkä-goriq is in contradiction with the Chinese authorities, but is perhaps not entirely wrong.

See CINGHIS, p. 339.

Güyük : according to Rasid, he was not buried at the same place as Chinghiz-khan; his body should have been taken to his appanage of the Emil.

See CINGHIS, p. 353.

Güyük : (or Küyük) Polo's « Cui »; the Chinese and Persian transcriptions favour this form. Ogödäi's eldest son, he was born in 1206 and died in 1248. See CUI, p. 570.

Güyük : the court at which there were « Russian clerks » who gave Plan-Carpine information of the campaigns of Chinghizkhan.

See DARKNESS (PROVINCE OF), p. 620.

güyükc~i : name of a title.

See BAIAN, p. 66.

güyükcYi : (and güiköi) Mong. « runners », represented by Ch. kuei-yu-ch'ih and kueich'ih.

See CUIUCCI, p. 572. giiyükcYi : they were not only the keepers of the hounds.

See CUIUCCI, p. 573.

güyük5i : bore the name of « army » at least from 1284; became a wei in 1287.

See CUIUCCI, p. 573.

« Güyük-}tan » : by Rasidu--'d-Din (but : « Qubilai-gaän »).

See CINGHIS, p. 302. gYon-ru : name of a nation subdued by Chinghiz-khan.

See FEMELES (ISLAND OF WOMEN), p. 686.

gilanbas : Kirghiz, « cowries ». See COWRIES, p. 560.

« Ôur-e`en » : (i. e. Jur-Jen) this form is misleading.

See CIORCIA, p. 368.

yahca-modo : Mongolian name of a sacred « Lone Tree ».

See DRY (LONE) TREE, p. 629.

yaitu (Mong.) : « violent » (in Biochet) but means « miserable », « unfortunate »; in connection (?) with Qaidu.

See CAIDU, p. 124.

yajar usun : Mong., « land and water », refers to the « mother land ».

See CINGHIS, p. 340. yala'un : « goose »; its derived adjectival form is yalautai.

See CINGHIS, p. 326.

*yala'utai : Mong. « place with geese », probably the form represented by Ko-lao-t'ai.

See CINGHIS, p. 319. *yaia'utu : a possible restoration of Ha-lao-t'u.

See CAAGIU, p. 115. *yala'utu : one of the forms Haiao-t'u may represent.

See CINGHIS, p. 319.

yala'utu-ordo of Sa'ari-kä'är : Chinghiz-khan's coffin was carried there after his death in Ch'ingshui.

See CINGHIS, p. 328. *yalautai : one of the forms Ko-laot'ai may represent.

See CINGHIS, p. 319.

yalautai : > yalôtai, yalûtai « Place with Geese »; this is Ko-lao-t'ai. See CINGHIS, p. 326. yalautai : there is still one in the Sa'ari-kä'är west of the Kernlen.

See CINGHIS, p. 326. yalautai : was perhaps the chief ordo of Chinghiz-khan.

See CINGHIS, p. 328. *yalautu : would be identical to yalautai.

See CINGHIS, p. 326. yalautu-nôr : in the region of the Ulyui River.

See CINGHIS, p. 326.

yalôtai : (yalùtai) < yalautai, the reading for Ko-lao-t'ai. See CINGHIS, p. 326.

yalötu-nör : « Kalotou Nor », Koiao-t'ai.

See CINGHIS, p. 326.

yalûtai : (yalôtai) < yalautai, the reading for Ko-lao-t'ai. See CINGHIS, p. 326.

yalütu-nôr : « Kaloutou Nor », Ko-lao-t'ai.

See : CINGHIS, p. 326.

yaqai : Mong., « pig » (in gâgâ yil, the year of Chinghiz-khan's death in Rasid).

See CINGHIS, p. 305-306. yagea-mudun : (= yagea-modun), « the Lone Tree ».

See CACCIA MODUN, p. 117. « yarayorum » : by Kirakos, for Qara-qorum.

See CARACOROM, p. 165. *yarautai : one of the forms Ko-laot'ai may represent.

See CINGHIS, p. 319.